Бог из воды - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

Я не знал, как слизни отнесутся к гибели нескольких собратьев и похищению жертв. Вряд ли обрадуются. Скорее всего, полезут на остров за добычей, думаю, они уже делали это. Так что надо убрать отсюда людей как можно скорее.

Чем ближе мы были к выходу, чем светлее становилось в лабиринтах. Теперь, когда я знал, из чего сделаны эти стены, я старался не дотрагиваться до них лишний раз. Получается, переварить слизни не могли только черепа, а потому и выкидывали их из гнезда.

Лита подслеповато щурилась, мои же глаза приспосабливались к свету быстрее. Я не понимал, откуда у моей смотрительницы берутся силы не терять сознание, я ведь знал, что она измотана.

Упрямство. Чистой воды упрямство.

Мы выбрались там же, где и ушли под землю. Первой подземелье покинула Ева. Я бросил ей Настю и молодого человека, так и не пришедших в себя, с не большей церемонностью, чем я уделил бы мешку картошки. А вот с Литой было сложнее, я не хотел лишний раз тревожить ее раны. Поэтому подъем затянулся: мне пришлось являть миру чудеса акробатики, одной рукой придерживая девушку, а другой помогая себе карабкаться наверх.

— Кароль, хватит! — протестовала она. — Я еще не умираю! Не надо со мной так церемониться!

— Надо, — пробурчал я. У меня не было настроения придумывать остроумный ответ.

Лишь на солнце я увидел, что Лита не просто бледная — она чуть ли не зеленоватого оттенка. Моя смотрительница едва держалась на ногах, но выглядела решительно. Надо обязательно продемонстрировать мне, что она сильная… даже если придется умереть в процессе!

— Ева, Литу нужно доставить на яхту, только осторожно. А потом этих двоих, но желательно так, чтобы они не захлебнулись. Сумеешь?

Ева кивнула, но тут вмешалась моя смотрительница:

— А ты куда собрался?

— Надо организовать тут самоэвакуацию. У них есть лодки и даже два вертолета, нет только желания покидать остров. Так я им его обеспечу!

— Тогда я подожду тебя здесь, — твердо сказала Лита.

— Нельзя, тебе надо к врачу!

— Кароль, на яхте только один врач, и это я! У меня незначительные ранения, так, царапины…

— У тебя на руках живого места нет!

— От этого не умирают.

— А от потери крови?

— Я еще не потеряла достаточно. Но чем дольше ты болтаешь, тем меньше времени остается. Я дождусь тебя здесь. Пошла бы за тобой, но не могу. Видишь, я признаю свои слабости!

— Угу, только те, которые не мешают тебе поступать по-своему!

— Иди ты уже!

Ева, понаблюдав за нами, покачала головой, подхватила Настю и прыгнула в воду. Видимо, решила не рисковать с двумя сразу или просто не была достаточно сильна. В сущности, я ничего не знал о пределах ее возможностей.

Разубедить Литу не удастся, на это я даже не надеялся. Но и оставлять ее возле пролома в земле не хотел — неизвестно, что оттуда может вылезти! Поэтому я отнес ее на небольшую возвышенность: люди туда совались редко, да и вид на пляж открывался неплохой.

— Будь здесь, я скоро вернусь.

— Можно подумать, с острова я куда-нибудь убегу, — слабо улыбнулась она.

— Ты непредсказуема, а я не хочу терять тебя второй раз за день! Я тебя вообще терять не хочу…

Отсюда до пляжа было проще добраться через заросли, но это шло вразрез с моим планом, а план превыше всего. Чтобы отпугнуть людей от острова, мне нужно было получить их уважение и страх — а Аристарха они тоже уважали и боялись! Следовательно, я должен быть выше, чем он.

Я ненадолго остановился возле пролома в земле, проверяя, не сползаются ли к нему слизни. Но они либо еще не поняли, что произошло, либо не рисковали вылезать на солнце. Вот только солнце скоро скроется…

Я соскользнул с берега в бесконечное пространство океана. Хоть я и получил возможность находится на суше почти неограниченное количество времени, заплатив за это огромную цену, в родной стихии я чувствовал себя уверенней. Так что пока я оплывал остров, план сформировался до мельчайших деталей.

Почти все обитатели острова были сейчас на пляже. Вряд ли они думали о тех пятерых, кого отдали на смерть… А может, думали, но старались оградиться от вины весельем. Мне они не нравились в любом случае, однако смерти я им не желал.


стр.

Похожие книги