Блэйд: Троица - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

— Агенты Рэй Камберлэнд и Уилсон Хэйл, ФБР. Мы тебя уже давно ищем.

Несмотря на головокружение, Блэйд сразу заметил, как четко и с какой важностью представился полицейский. Не иначе как годами перед зеркалом тренировался.

Внезапно нахлынувшие воспоминания ошеломили как звук огромного гонга. Блэйд заерзал и окончательно проснулся. Он набрал побольше воздуха, боясь произнести вслух имя, которое вспыхнуло в воспаленном мозгу.

— Уистлер…

Камберлэнд покачал головой. Ледяной взгляд был полон ненависти и отвращения.

— Мертв. Как, собственно, и все твои жертвы.

Блэйд прикрыл глаза.

Этого не может быть, это не правда.

Камберлэнд встал из-за стола.

— Сколько людей ты угробил? Тридцать? Сорок? Пятьдесят?

Детективу удавалось контролировать эмоции, но Блэйд явно слышал закипающую злобу. Естественно, чувство собственной значимости различалось еще более легко.

— Сто восемьдесят семь, — пробурчал Блэйд.

Он пытался прямо усесться на неудобном стуле, чтобы иметь возможность смотреть детективам в лицо.

— Но они все были приспешниками — они работали на них.

— А под «ними» ты имеешь в виду вампиров, да?

Опираясь на край стола, Камберлэнд снова сел.

— Полагаю, потом ты нам расскажешь о том, как убивал приспешников снежного человека?

Полицейский ответил молчаливой ухмылкой на возмущенный взгляд Блэйда.

— Скажи-ка, бандюга, что же убивает этих кровососов? Может, ты сообщишь нам что-нибудь важное? — Камберлэнд начал отгибать пальцы: — Их можно проткнуть кольями, да? Потом, естественно, солнечный свет, да? Еще кресты? Уилсон, как ты думаешь, крест сработает?

— Не знаю, Рэй. А что, если вампир — еврей?

— Интересная мысль…

Камберлэнд даже слегка улыбнулся.

— А подействует ли чеснок на вампира-индуса? Или тогда понадобится нечто вроде шафрана?

Хэйл захихикал.

Камберлэнд покачал головой, его улыбка гасла.

— Блэйд, ты можешь сколько влезет дуть в свою дудку, но сейчас это не пройдет ТЫ хладнокровный убийца. Да, ты просто чокнутый ублюдок.

— Давай диагнозом займется профессионал, а, Рэй?

Камберлэнд, не вставая, повернулся к двери и увидел высокую элегантную фигуру. На него смотрел доктор Эдгар Вэнс. Он кивнул агенту и быстро прошел в комнату. Вэнс поставил на стол черный кожаный дипломат и сел рядом с Блэйдом, которому он сразу не понравился.

Доктор развернул кресло к Блэйду, являя собой воплощение профессиональной заинтересованности.

— Здравствуйте. Я доктор Вэнс, психиатр. Мне поручили произвести психиатрическую экспертизу.

Вэнс повернулся к полицейским:

— Джентльмены, не могли бы вы нас оставить вдвоем на несколько минут?

Хэйл взглянул на Камберлэнда. Тот раздраженно надул щеки. Помедлив немного, он кивнул. Полицейские со скрежетом отодвинули стулья и вышли из комнаты. За ними громко щелкнула дверь, и Вэнс с Блэйдом остались одни.

Доктор улыбнулся, чтобы завоевать симпатию пациента. Сложив руки домиком, он начал говорить, тщательно подбирая слова, — как будто беседовал с ребенком:

— Могу себе представить, как вы напуганы. Хочу, чтобы вы знали: я здесь, чтобы помочь вам. Для этого мне нужно задать несколько вопросов.

Вэнс передвинул стул.

— Итак, скажите мне, пожалуйста, какой сегодня день?

Блэйд тупо уставился на Вэнса, не думая ничего отвечать.

Прошло секунд двадцать. Блэйду они показались вечностью.

Уистлер был мертв…

— А кто у нас президент? — мягко продолжал Вэнс. — Вы знаете, кто сейчас хозяин Белого дома?

— Жопа с зонами.

Вэнс вздохнул.

— Ну ладненько. Давайте поговорим о вампирах. Что вы можете о них сказать?

— Нечего говорить. Они просто существуют.

Блэйд говорил вялым и безразличным голосом. Он был совершенно уверен, что Камберлэнд и Хэйл наблюдают за происходящим из маленькой комнатки за зеркалом. Кроме них, там был кто-то еще. Охотник резко выдохнул и, раздув ноздри, осторожно принюхался. От этого третьего парня исходил запах страха и бутербродов с беконом и яйцами.

Блэйд в отвращении сморщился. Неудачное сочетание.

— А вы один из них?

Вэнс пододвинулся вместе со стулом. Подождал еще секунд пять.

— Что вы можете сказать про кровь? Когда вы ее пьете, чувствуете сексуальное возбуждение, чувствуете себя более мужественным?


стр.

Похожие книги