Агенты ринулись было за ним, но шеф остановил их. Вытащив из рюкзака баллон со слезоточивым газом, он зубами сорвал с него крышку и зашвырнул в нишу, где прятался преступник.
Лучше не рисковать и просто выкурить этого сумасшедшего старика из убежища.
Бойцы отряда особого назначения замерли и ждали с оружием наготове.
На улице завывали сирены. Все новые и новые полицейские и агенты ФБР прибывали на побережье, заряжая штурмовые винтовки и переговариваясь по громкой связи. Из стоящего у ангара автомобиля без опознавательных знаков вышли агенты Камберлэнд и Хэйл. Они тоже вооружились и надели бронежилеты.
У осажденных не было ни единого шанса.
Камберлэнд достал рацию.
— Окружить здание! Никого не выпускать!
Моторные лодки вытянулись в цепь, запирая все выходы со стороны моря. На крышах ближайших зданий засели снайперы, высматривая преступников.
Внутри кипело побоище: Блэйд пытался пробиться на помощь к Уистлеру. Он подозревал, что старик за ним наблюдает, и опасался, как бы тот не вздумал вступить в схватку. Оценив обстановку, Блэйд понял, что битва проиграна. Их новый штаб уже потерян — теперь пора спасать свои шкуры.
Блэйд попадал в переделки и похуже, но теперь было совсем другое дело. Никогда еще ему не противостояли люди. Невинные люди. Убить даже одного из них было бы роковой ошибкой, тем более на глазах у сотен свидетелей.
Блэйд быстро огляделся и ринулся вперед, одним движением плеча разметав с полдюжины полицейских. Мечом ему пользоваться не хотелось, поэтому он схватил первого попавшегося копа и ударил его головой в лицо. Полицейский со сломанным носом отлетел к стене. Не успел он коснуться пола, как Блэйд подхватил его бесчувственное тело и швырнул в двух спецназовцев, преградивших путь. Третьего, напавшего сзади, он выкинул в окно. Но в тот же миг на Блэйда навалились еще четверо.
Охотник злобно зарычал. Между ним и Уистлером стояло слишком много людей. Чтобы добраться до старика, придется покалечить массу народу. Он глубоко вздохнул и кинулся вперед. Началась невероятная свалка. Блэйду того и надо было. Он надеялся, что старик не вздумает в этот момент высунуться из оружейной.
Тем временем в соседней комнате Уистлер включил главные рабочие станции. Его движения были точными и стремительными — помещение быстро наполнялось слезоточивым газом. Кашляя и вытирая слезы, Уистлер принялся непослушными пальцами набирать команды на клавиатуре старенького компьютера. Вспыхнуло и ожило несколько экранов, демонстрирующих одно и то же сообщение:
«Сервер 1. Защита доступна».
«Сервер 2. Защита доступна».
«Процедура защиты данных доступна. Да/нет».
Уистлер нажал на «да» и с облегчением откинулся на стуле.
Раздалось негромкое гудение — с жесткого диска удалялись вчерашние данные. На системном блоке вспыхнула красная лампочка, а через мгновение взорвалась приклеенная к нему пластиковая взрывчатка. Тут же взорвался второй компьютер, осыпав комнату обгорелыми обломками корпуса и обрывками проводов.
Уистлер печально вздохнул, прижал к лицу какую-то тряпку и двинулся сквозь дымовую завесу.
Когда в ангаре прозвучал третий взрыв, Камберлэнд серьезно забеспокоился. Укрывшись за капотом «крузера», он смотрел, как из окон вырывается дым, а внутри полыхает оранжевое пламя. Агент поднес ко рту рацию и рявкнул:
— Что там у вас творится?!
В динамиках сквозь треск пробился голос полицейского:
— Какая-то программа самоуничтожения. Они взорвали свои компьютеры.
Камберлэнд, нервно покусывая губы, отключил рацию. У этих бандитов есть компьютеры? Это даже хуже, чем он предполагал.
Уистлер пытался пробраться к оставшимся компьютерам, задыхаясь в плотном дыму. Полицейские бросили в оружейную еще один баллон с газом, стараясь вынудить его побыстрее сдаться. Старик выбил окно, чтобы выпустить часть дыма, но дымовая завеса быстро сгущалась и вскоре стала непроницаемой.
Уистлер ничего не видел. Он понимал, что губит свои легкие, но сейчас его это не беспокоило. Что бы ни случилось, копы не должны добраться до компьютерной базы данных, а особенно до тех обличающих кадров, где Блэйд убивает человека.