Бэтмэн. Новые приключения - страница 39

Шрифт
Интервал

стр.

Вот и сейчас, поздним вечером, большинство людей Стокса находились на местах. Аналитики занимались своим делом, помощники составляли бумаги.

Раскрылась дверь кабинета. Стокс приподнял очки на лоб и чистым накрахмаленным платком протер покрасневшие глаза. Он пристально посмотрел на помощника. Тот немного побледнел под тяжелым взглядом своего директора.

— Разрешите?

— Конечно…

«Неужели еще что-то случилось?» — по выражению лица вошедшего догадался Стокс.

— Господин директор, — молодой подтянутый мужчина остановился посреди кабинета — прямо под люстрой.

— Ну, что скажешь?

— Получили шифровку по нашей линии.

— Откуда? — задал вопрос Стокс и, убрав с колен папку с секретными документами, спрятал ее в низкий черный сейф.

— Из Вашингтона, господин директор.

— Ну, показывай, — директор поднялся и устало прошелся, разминая затекшие ноги.

— Вот, смотрите.

Стокс опустил очки, повернул настольную лампу и только после этого раскрыл папку.

— Ну и ну… — пробормотал он, ознакомившись с кратким текстом, под которым стояла подпись Маркуса Лонга из вашингтонского сектора ФБР.

— Ну и ну… — повторил директор, переходя ко второму документу. — А порадостнее новостей ты не припас?

— Вы просили не беспокоить, и я…

Директор махнул рукой:

— Правильно сделал.

Директор сел, откинулся на спинку кресла. Его лицо побледнело, длинные пальцы впились в подлокотники. Помощник стоял, моргая большими голубыми глазами, и не до конца понимал, что же могло произвести столь сильное впечатление на видавшего виды директора.

— Больше никаких документов не было?

— Никак нет, — уже строго сказал помощник.

— Узнай, на месте ли лейтенант Хавровски? — мистер Стокс поднялся с кожаного кресла, оттолкнув его к стене. Колесики препротивно скрипнули, спинка ударилась о дубовую панель.

Директор прошелся от одной стены кабинета к другой, не обращая внимания на застывшего в ожидании помощника.

— Господин директор, — наконец, не выдержал тот, — распоряжения какие-нибудь будут?

— Я же тебе сказал, узнай, на месте ли Хавровски.

Помощник посмотрел на часы.

— Договориться о встрече?

— Ты узнай сначала.

— Должен быть на месте. Ведь он, как и вы, обычно задерживается допоздна.

— Обычно… обычно… Тут такое стряслось… — директор вытащил носовой платок, развернул его и, разложив на ладонях, прижал к лицу. Затем снял очки и стал протирать стекла, как будто это могло помочь ему принять одно единственно верное решение. — Не тяни.

Помощник бросился выполнять распоряжение. А Стокс все расхаживал и расхаживал по кабинету, испуганно поглядывая на телефоны, стоявшие длинным рядом возле его стола.

«Молчите? Знаю я вас… Как что хорошее, так вы мертвые, а как плохое, то сразу же трезвон до самого неба».

Не прошло и десяти минут, как один из телефонов нервно зазвонил, замигал красной лампочкой. Стокс подошел, резко сорвал трубку, но Тут же, сделав над собой усилие, унял волнение, опустил правую руку с трубкой, набрал полную грудь воздуха, придвинулся поближе к столу, нащупал рукой пачку сигарет, вытащил одну и застыл, прижав трубку к уху.

— Стокс у аппарата.

— Добрый вечер, Алекс, — услышал он немного хрипловатый басок лейтенанта Хавровски.

— Привет, Ричард.

— Что там у тебя стряслось?

— А ты разве еще не знаешь? Обычно плохая для меня информация вначале попадает к тебе, и только потом приходит ко мне.

— Понял ты наконец нашу систему. Давно уж пора.

— Темнишь…

— Да нет, ничего такого, Алекс, я не получал.

— Тогда, может, поднимешься ко мне?

— Лучше ты спустись, вниз идти легче, чем подниматься вверх.

— Хорошо, — сказал Стокс, медленно опуская трубку на рычаги.

Затем он сел к письменному столу и еще раз перечитал текст сообщения. Из глаз потекли слезы. Стокс смахнул их безымянным пальцем.

— Вот дьявол! — прошептал директор, высморкался в платок, затем накинул на плечи пиджак, поправил узел галстука, не модного, но очень красивого, и с кожаной папкой в руках покинул кабинет.

— Если что, я у Хавровски, — сказал он помощнику, — и по пустякам не беспокоить.

— Понял, господин директор, — молодцевато улыбнувшись, несмотря на страшную усталость, ответил помощник, приподнимаясь со стула.


стр.

Похожие книги