Бэтмэн. Новые приключения - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

Второй грабитель уже вошел в гостиную и, оглядываясь по сторонам, выкрикнул, чуть не захлебнувшись от восторга:

— Послушай, да здесь барахла пруд пруди!

— Где мужчина? — вновь спросил главарь, приставив ствол пистолета к груди Лоры. — Говори, быстро! Говори!

— Он… он ушел к соседям, поднялся наверх. Да-да, он иногда уходит поиграть с соседями в преферанс…

Главарь прислушался, в ванной комнате шумела вода.

— Ванну напускаю, — не зная еще, делает она себе лучше или хуже, соврала Лора.

— Когда вернется? — вновь дыхнул перегаром главарь.

— Может, часа через два, а может, через три. Я не знаю, он не отчитывается.

— Ах так? Ну что ж, так еще лучше.

Главарь закрыл дверь.

Счастливый обладатель пяти долларов, двенадцатилетний мальчишка сбежал вниз на улицу и уже безо всякого интереса посмотрел на автомобиль Бэтмэна. Все, что можно было поиметь с этой машины, мальчишка уже поимел.

— Так, значит, твой парень ушел? — главарь опустил пистолет.

— Да, ушел и придет не скоро. Что вам надо? Я закричу.

— Только пикни, и я всажу тебе пулю в лоб или зарежу. Какая тебе смерть нравится больше?

Лора онемела от страха, хотя в общем-то она была не из робкого десятка и понимала, если Бэтмэн медлит, значит, так и надо, ей и в голову не могло прийти, что он ничего не слышит.

Главарь быстро связал руки Лоре, втолкнул ее в гостиную и посадил в кресло.

— Сиди и отвечай на мои вопросы. А если ответы мне не понравятся, тогда пеняй на себя.

— Чего вы хотите? — вновь повторила Лора.

— Где деньги?

— Какие деньги?

— Где деньги? — спросил главарь и на его губах появилась хищная улыбка, а зубы оскалились как у бешеного пса, глаза горели.

Лора указала пальцами на стеллаж. Главарь кивнул своему напарнику.

— А ну-ка, Корч, посмотри, что там?

Корч подошел и открыл дверцу стеллажа. Затем вытянул один из ящиков и увидел пухлую стопку банкнот и рядом такую же пухлую пачку в банковской упаковке.

— Во, шеф, ничего! — воскликнул Корч и его пальцы задрожали, когда он пересчитывал доллары.

— Потом посчитаешь! — рявкнул главарь. — И захвати это! — кивнул он на коробку с недавно приобретенным колье, лежащую на столе.

Лора чуть не заплакала. Она даже не успела рассмотреть его как следует, только примерила в магазине, не успела выйти в нем на люди.

Бэтмэн чуть уменьшил напор душа и прислушался. Прижал ухо к двери ванной. А бандиты нашли большую сумку и принялись бросать в нее вещи. Колье Лоры, стильная куртка Бэтмэна, деньги, часы, кое-что из посуды — все это скоро оказалось в недрах необъятной сумки.

— Какая хорошая Вещь, — взяв серебряную пепельницу, пропел Корч, — смотри, шеф, серебро!

— Да ладно, потом разберемся, давай быстрее! И дай мне пластырь.

Корч бросил пластырь своему шефу, а тот быстро залепил Лоре рот. Лора была привязана к креслу. Единственное, что она успела сказать, так это были слова:

— Не убивайте! Не убивайте меня!

— Да кому ты нужна, дура! — прорычал главарь и вдруг насторожился.

Бэтмэн выключил в ванной воду, и на смену шуму пришла тишина.

— Что это? — главарь посмотрел на Лору, но та ничего не могла сказать. — Что это? — вновь спросил главарь и направился к ванной.

Бэтмэн быстро застегивал пуговицы на рубашке, прислушиваясь к каждому движению за дверью. Ведь главарь был где-то совсем рядом, в двух шагах от него. Стоило только открыть дверь…

Но Бэтмэн не спешил, он прекрасно понял, что случилось с Лорой. Единственное, что его смущало, так это то, что грабители могут раньше, чем он успеет приготовиться, заглянуть в ванную комнату. Правда, Бэтмэн понимал и другое — дверь ванной комнаты выкрашена точно так же, как и стены квартиры — сообразить, где вход в ванную, не так-то легко, тем более, если не знаешь…

Главарь подошел, положил руку на дверную ручку, медленно повернул ее. Бэтмэн к этому времени уже выдернул ремень из брюк и стоял, прижавшись к стене, ожидая когда грабитель переступит порог. Дверь резко распахнулась. Мужчина с черным пистолетом в руке стоял в дверном проеме. Ванная была пуста. Он резко бросился вперед, направляя пистолет то в один угол, то в другой. Узкий кожаный ремень обвил ему шею. Глаза грабителя полезли из орбит. Он замахал руками, пытаясь вырваться, но ремень еще сильнее впился в шею.


стр.

Похожие книги