— Думаю, будет ужасно несправедливо с вашей стороны не заплатить мне обещанного жалованья.
— Ужасно несправедливо, — с готовностью подтвердил он.
— Я уже говорила о плате за обучение моей сестры.
— Да, говорили.
Волна облегчения затопила Эмму. Оказывается, с ним легко договориться!
— Мне кажется, что в добавление к сумме, на которой мы с вами сошлись, вы могли бы еще дать мне рекомендации.
Стоукс поднял брови:
— Рекомендации?..
— Да. С рекомендациями, подписанными таким значительным человеком, как вы, мне будет легче найти себе место на севере.
— Понятно.
Эмма быстро изложила подробности своего плана.
— К счастью, у меня есть копии двух последних рекомендаций, которые я написала сама. Можете взять их за образец. Должна сказать, они великолепны.
— Без сомнения, блестящи.
— Да, правда. Я очень ими довольна. Как только мы вернемся в замок, я их вам принесу.
— Как мило с вашей стороны!
— Я придумаю себе новое имя, которое вы и укажете в рекомендациях. Слухи распространятся далеко за пределы Лондона. Нет смысла рисковать.
— Эмма…
— Я буду очень признательна, — оживленно продолжала девушка, — если вы напишете их сегодня же. Думаю, многие из гостей Уэра решат побыстрее вернуться в Лондон.
— Справедливо. Всем не терпится разнести сплетни об убийстве Крэйна.
— Вот именно! Это как раз та история, которая на несколько дней займет высший свет.
— И в самом деле. — Эдисон посмотрел на нее, по его глазам ничего нельзя было прочесть. — Я ценю вашу готовность помочь, мисс Грейсон. Но думаю, у меня не будет необходимости копировать ваши рекомендации.
— Вы уверены? У меня большой опыт в этом деле. Я узнала, например, что есть определенные слова, действующие безотказно.
Эдисон как будто заинтересовался:
— Какие же?
Эмма быстро выпалила:
— Кроткая, простая, застенчивая, тихая, скромная и, конечно, очки.
— Очки?
— Потенциальные хозяева обожают очки.
— Ясно. — Эдисон остановил жеребца. — Занятно, что вы о них упомянули. Я как раз собирался спросить вас об очках.
Эмма наморщила лоб, а ее кобыла тем временем остановилась по собственному почину.
— А что насчет очков?
— Очки вам необходимы или вы пользуетесь ими для создания образа особы кроткой, застенчивой, скромной и так далее, и тому подобное?
Девушка пожала плечами:
— Вижу я хорошо, если вы об этом. Но в условиях моей профессии они являются очень верным штрихом.
Стоукс протянул руку и очень осторожно снял с нее очки.
— Поймите меня правильно. Я нахожу их очаровательными. Но на новом месте вам не нужно будет создавать видимость кротости или застенчивости, не нужно будет заботиться и о скромности. На самом деле как раз наоборот.
Эмма только хлопала ресницами:
— Прошу прощения?
— Позвольте мне высказаться прямо, моя дорогая мисс Грейсон. Я согласился заплатить вам втрое больше того, что вы ожидали получить от леди Мэйфилд за три месяца. И я надеюсь, вы останетесь у меня на службе до тех пор, пока не отработаете своих денег?
Эмма непонимающе смотрела на него.
— Но я больше не могу помогать вам. Я же сказала, что сегодня утром леди Мэйфилд меня уволила!
— А мне кажется, что в качестве моей невесты вы будете даже полезнее.
— Вы сошли с ума, сэр?
— Все может быть. — Выражение ее лица вызвало у него улыбку. — Но вас это не должно заботить. Если, конечно, у вас нет возражений против работы на сумасшедшего.
— Человеку в моем положении не пристало быть слишком разборчивым.
— Превосходно! Значит, мы договорились. Вы сыграете роль моей невесты и продолжите помогать мне, пока я не завершу расследование.
Эмма в изумлении покачала головой:
— Вы и правда думаете, что ваш план удастся?
— У меня не слишком большой выбор. За всеми волнениями вчерашнего вечера я не успел сказать вам, что обыскал комнату Миранды и нашел некие травы. Вынужден считать, что она действительно заполучила рецепт эликсира. А это означает, что она может привести меня к «Книге тайн».
— А моя помощь нужна вам, потому что леди Эймс думает, что ее варево на меня действует?
— Да.
При мысли о том, что снова придется пить тошнотворный чай, Эмма вздрогнула, однако и поисками нового места заниматься тоже не хотелось.