Выйдя из кабинета, я, как зомби, бесцельно передвигая ноги, иду по коридору. Я впала в оцепенение. Бросаю взгляд на брошюру. Оцепенение не является стадией переживания утраты. Возможно, я все-таки одинока в своем горе. Может быть, я теперь всегда буду одна.
Мне хочется поговорить с Треем, рассказать, как мне тяжело хранить его тайну. Все говорят о том, каким примером для подражания он был, как на него равнялись, каким он был безупречным. Но безупречным-то он как раз и не был. И чем более идеальным кажется Трей, тем сильнее все ругают Вика. Ангел против дьявола.
Я опускаю голову и смотрю в пол – это проще, чем глядеть людям в глаза. Открыв шкафчик в конце дня, я замечаю на нижней полке сложенный клочок бумаги. Разворачиваю и читаю:
«Передай брату, что мне его не хватает.
Марисса».
Глава двадцать девятая
Виктор
НЕ ЗНАЮ, СКОЛЬКО я уже живу у Айзы. Я стараюсь как можно больше спать, ни на кого и ни на что не обращая внимания. Сейчас снова вечер. В окнах темнота.
– Ты поднимешь наконец свою задницу или нет? – спрашивает Айза, рассматривая себя в маленьком зеркале, которое висит на стене гостиной.
– Не-а.
Айза поворачивается ко мне:
– Эй, Вик, выходи уже из этого состояния. Ну в самом деле, пора прекращать. Ты что, думаешь, Трей одобрил бы такую жизнь? Да ты, если хочешь знать, не уважаешь его память. Он предпочел бы, чтобы ты жил на полную и вернулся к работе.
– А работать здесь – это разве жить на полную? – спрашиваю я.
– Конечно. Эта работа дает мне смысл жизни.
– Да к черту все это, – ворчу я.
Айза пожимает плечами:
– Может, это не самая лучшая работа в твоей жизни, но все лучше, чем валяться круглые сутки в темной комнате, неделями не меняя грязной одежды.
Я смотрю на свои несвежие джинсы и рубашку:
– Мне нравится эта одежда.
– Как хочешь, Вик. Но все же мог бы и помочь нам с Моникой. За все эти годы я уяснила одно: жалеть потом о том, чего не сделал, – отстой.
– Спасибо за совет.
– На здоровье. Сегодня я сижу с детьми Алекса и Бриттани, приду поздно. Хотя ты все равно не заметишь.
Айза уходит, продолжая нести всякий бред про «жить дальше». Повернувшись к ней спиной, я закрываю глаза. Надеюсь, удастся заснуть. Но нет. Черт, вот отстой! Терпеть не могу оставаться один на один со своими мыслями, поэтому стараюсь спать. Но я так много сплю, что организм принимает контрмеры.
Мне нужно пробежаться, чтобы сильно устать и свалиться замертво на диван. Я спускаюсь в мастерскую, радуясь, что Айзы нет. Не знаю пока, куда я направляюсь. Мне просто нужно пробежаться по городу, проветрить мозги. Я добегаю до старшей школы и обратно, внимательно наблюдая за тем, что происходит вокруг меня в этом дурацком городке.
Вернувшись в мастерскую Энрике, весь в поту, готовый завалиться спать, я замечаю на парковке девушку. Она в черном худи, которое скрывает часть лица. Догадка меня осеняет, когда я замечаю длинные густые волосы, выглядывающие из-под капюшона, и пухлые губы, которые узнаю не только при свете дня, но и в темноте. Моника Фокс. Напрасно я старался стереть из памяти, как она, закрыв ладонями рот, рыдала, когда скорая увозила Трея.
Черт! Я не хочу никого видеть. Особенно Монику. К сожалению, у меня нет выбора.
При виде меня Моника вздрагивает, и капюшон спадает, открывая идеальной формы лицо сердечком. Приложив руку к груди, Моника с облегчением выдыхает.
– Ой, это ты.
Она так близко… Я не знаю, что сказать. Ладони потеют, я замираю перед ней.
– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я резче, чем нужно, и Моника вздрагивает.
Она туго сцепляет пальцы.
– Я… э-э… пришла… э-э… чтобы поговорить с тобой. – Ее блестящие живые глаза сегодня красны. – Тебя не было на похоронах, так что, если ты не знаешь, Трея похоронили…
– Я знаю.
Она здесь, и это меня убивает. Трей мечтал о будущем с ней, а я собственноручно все испортил.
– Все тебя искали, – говорит она. – Тебе надо вернуться во Фремонт, Вик. Поедем со мной, а?
– Так тебя что, назначили охотником за головой и послали за мной, чтобы вернула во Фремонт? – спрашиваю я. – Ты всем рассказала, где я был все две недели?
– Нет. – Она отступает на шаг, по-видимому обидевшись. – Никто не знает, что ты здесь.