Автострада запредельности - страница 64

Шрифт
Интервал

стр.

— И чтобы получились сталагмиты?

— И сталагмиты.

— Интересно.

— Нисколечко.

— Нет, я правду говорю. Меня всегда поражало, что ты так много знаешь для простого водителя тяжеловоза.

— Чей-то ты такое говоришь?

Она хихикнула.

— Прости, я не совсем то хотела сказать. — Она поцеловала меня в щеку. — Ты очень странный, такой странный.

— Это как же?

— Ну… — Она легла на спину. — У тебя, совершенно очевидно, было какое-то образование. Мне кажется, что даже очень неплохое. Правильно?

— Ну да, кое-чего набрался в жизни.

— Правильно. Университет Циолковскиграда, готова поспорить!

— Верно, — признал я.

— Я так и знала. Аспирантура?

— Кое-какая. Год, если правильно помню. Столько лет прошло.

— И что ты делал?

— Я собирался писать диссертацию по правительственному управлению.

Она страшно удивилась.

— Это каким же образом тебе удалось пробраться в эту программу? Ведь набор в нее был весьма и весьма ограничен!

— А я совсем туда не пробирался. Меня даже попросили поступить именно гула. Кто-то, видимо, решил, что я прекрасный материал для будущего бюрократа. Им время от времени нравилось набирать кадры из глубинки и всякое такое. Так, по крайней мере, было раньше. — Я повернулся на бок. — Ты должна помнить, это было почти тридцать лет тому назад. Университет Циолковскиграда был тогда захудалым институтом, кучка надувных куполов и сарайчиков из дюропены. Это был единственный университет в колониях.

— Наверное, требования на приемных экзаменам были весьма суровые.

— Так оно и было. Я признаюсь, что некоторый природный ум у меня был. Я был молод, мне нравилось учиться, я устал от фермы. Казалось, что на тот момент пойти учиться было неплохо.

— А ты бросил.

— Угу.

— Чтобы водить тяжеловоз.

— Нет, тогда я отправился обратно на ферму. К тому времени у меня открылись глаза.

Она повернулась на бок, чтобы смотреть мне в лицо.

— Ты отказался от очень многого. К сегодняшнему дню ты мог бы стать функционером администрации колоний высокого уровня, с доходом в шесть цифр величиной и дачей на какой-нибудь курортной планете, которую бы сам выбрал.

— Вместо этого у меня есть свобода дороги, очень немного обязанностей и чистая совесть. Никаких долбаных денег, никакой дачи, но все, что мне нужно.

— Понятно.

Мы долго молчали.

Наконец я сказал:

— Должны были бы быть сталактиты.

— Хм?

— Похоже на то, что нечто похожее на них тут должно было бы быть. Пещеры обычно появляются из-за того, что вода разъедает скалу из растворимого в воде минерала, вроде известняка. Я не знаю, что тут за камень — я совсем не геолог. Наверное, гипс, или что-то вроде того. Но в этом случае…

— А разве лава не проела эти пещеры, по крайней мере, какие-то из них?

— Да, в некоторых явно поработали вулканические процессы. Но самые диковинные формации наверняка должны быть результатом какой-то весьма экзотической геохимии.

— Ну что ж, ведь так и должно быть — это же другая планета, — сказала она.

— Угу. Но это мы тут чужие, лапочка.

— Пододвинься поближе, ты, страшное инопланетное существо. — Помолчав, она спросила: — Батюшки, а это что такое?

— Сталактит.

— Сталагмит, — поправила она, ложась на меня.

Мы даже потерялись там, внизу, что меня особенно не беспокоило. У нас была еда, реки свежей воды, больше тишины и покоя, чем доставалось на мою долю за последнее десятилетие. Это был первый настоящий отдых от дел, который мне удалось получить за… не знаю, за сколько времени. В конце концов Сьюзен стала немножко нервничать, предлагая мне постоянно начать серьезные поиски выхода наружу. Я сказал ей, что времени у нас для этого просто навалом.

— Но мы же все больше и больше теряемся, — запротестовала она.

— Вовсе нет, — сказал я, присев возле стены туннеля. — У меня тут замечательные данные на этом прелестном карманном сейсмометре, который нам дал Рагна. Помнишь тот зал, который мы назвали Чичестерским собором? Он, вероятно, не более чем в пяти метрах отсюда, по другую сторону стены.

— Но мы там были несколько дней назад.

— Позавчера.

— Как нам пробраться через пять метров скалы?

— О, есть другой путь обратно. Это просто означает, что мы не на самом деле потерялись. Мы все это время находимся, в общем, в одном и том же регионе. Нам надо сделать единственное найти короткий обратный путь в Чичестерский собор. Оттуда мы сможем вполне легко найти по лучу последний оставленный нами передатчик.


стр.

Похожие книги