Альтераты: миссия для усопших - страница 74

Шрифт
Интервал

стр.

Лерка закусила губу:

— Я вляпалась в историю.

— Это ясно… Это я не удивлена. Что стряслось?

Лера оглянулась по сторонам, проверяя, не слишит ли кто посторонний:

— Я альтерат, и Волот хочет забрать мой дар, — выпалила Лерка.

Софья удивленно изогнула брови:

— Альтерат? Это что значит?

Лерка удивилась, что уже дважды за этот вечер слышит один и тот же вопрос.

— Альтераты — иные, значит. Мы видим усопших, в том, — она показала за мерцающую синевой пелену, — в мире живых.

Сонька задумалась:

— Типа медиума? Странно… Я слышала уже это слово, но мне показалось, что оно означает нечто иное, — она пожала плечами. — А чего ж ты раньше не сказала, что ты — медиум?

Лера вздохнула, пожала плечами:

— Стеснялась, наверно. Боялась странной показаться…

Сонька хмыкнула.

— Сонь, мне Даша сказала, что Волот, вас утащивший, за мной приходил…

Синицына напряглась, округлила глаза:

— Это не…

Лерка продолжала скороговоркой, не обращая внимания на изменившуюся в лице подругу:

— И сейчас моя сестра двоюродная и ребята знакомые оказались здесь. Не знаю, как они сюда пробрались, не понимаю, зачем… Но мне их найти надо.

— Им уже вряд ли можно помочь…

Подруги от неожиданности ахнули и резко обернулась на голос: перед ними стояла Дашка Синицына.

* * *

Они цеплялись за скользкие стены, ощущая неистово, что спасения нет.

Плотная, похожая на нефть, такая же живая масса, голодными лапами тянулась к ним, плотнее сжимая кольцо вокруг. И без того небольшой пятачок суши у подножия отвесных скал медленно, но неизбежно покрывался тягучими каплями, в которых не прекращалось тошнотворное копошение.

Ромка орал до хрипоты:

— Быстрее, держись за уступ, — Санек, как самый спортивный из их компании, смог дотянуться до небольшого уступа, вскарабкаться на него и упереться коленом так, чтобы поднять к себе хотя бы одного человека.

Не сговариваясь, парни подхватили визжащую Агафью, и, подбросив ее, практически впечатали на возвышение.

Только тогда переглянулись.

И у Ромки, и Павла был одинаковый взгляд — дальше бежать некуда. Финал — вопрос времени и упорства.

И, также не сговариваясь, они подняли с земли почерневшие камни и запустили их в возвышавшиеся протуберанцы. Маслянистая жижа качнулась и осела с недобрым шелестом.

Санёк орал сверху, перекрикивая истошные вопли Гаши:

— Парни, я попробую забраться выше, а вы — сюда!

Ромка кивнул и поднял с земли очередной булыжник, одновременно примеряясь — сколько их там осталось. Не много. Пашка, видимо, подумал о том же — деловито поправил очки.

— Прыгайте, — тихо раздалось над головой.

Ему показалось или на вершине отвесной скалы мелькнула знакомая дедова рубашка?

Ромка замер и резко поднял голову: над ним порхали полупрозрачные голубоватые бабочки, медленно увлекая наверх.

Не долго думая, он схватил Пашку за рукав и притянул к себе:

— На счет три отталкивайся.

Варево вокруг них оживилось, то ли озверев от брошенных в него камней, то ли учуяв план к спасению. Чижов предпочел бы второе. Ожидание успеха слаще самого успеха. Особенно когда на кону собственная жизнь.

— Раз, два, ТРИ-И, — выдохнул он и оттолкнулся он островка под печальный плач мгновенно обмякшей жижи..

Он видел, как порхающие над головой бабочки рассыпались, умножаясь на глазах, окутывая его и его друзей. Их испуганные лица подсказывали, что они ничего не видят, но кто бы им сейчас не протянул руку помощи — они ему благодарны.

"Только бы за этим не последовала расплата," — мелькнуло в Ромкиной голове, а желудок свело от предчувствия.

Глава 26. И, давши бой, рассыплемся мы в прах

— Ну, вот и встретились, — перед ними, криво усмехаясь, стояла Дашка Синицына: светлые волосы растрепаны, длинные нечёсаные пряди спадали на лоб, пеной укрывали плечи.

Неровная серо-бурая тень вытекала из круглого тоннеля за её спиной, устилая пространство туманом, падая на кривые стены. Из грузного облака, покачиваясь, выбирались странные существа. Лерка никогда не видела таких прежде. Тощие звериные лапы, ребра обтянуты тонкой кожей с чёрно-бурыми гнилостными пятнами, длинные языки вывалились из клыкастых пастей. В их глазах горел голод. От них исходила приторно-сладкая вонь, уже знакомая Лерке по коридору, появившемуся в Сонькиной квартире.


стр.

Похожие книги