A moon gate in my wall: собрание стихотворений - страница 90

Шрифт
Интервал

стр.

nor will you falter or careen.
And in the ringing solitude
with hand outstretched and sleeping eyes
heavy and cumbersome and slow
above the darkness you will rise
until from out the icy space,
the earthly blackness void and still,
some reveller's nocturnal voice
suddenly rises sharp and shrill.
Then, jolted, will the heavens rock
and swim, and lights go out that shone,
and dead onto the stones below
the moon will tumble like a stone.

[1960s]

648. Василий Сумбатов(1893–1977). Гиперборей[304]

Akhmatova, Ivanov, Mandelshtam —
forgotten notebook I have rescued here —
«Hyperboreus» — home for transient verse
of youthful poets in that happy year.
I found it at the bottom of a trunk
among my dusty archives lost retreat.
And forty year — is that not ancient yet?
To have survived so long — not yet a feat?
«October. Notebook Light. Nineteen Thirteen».
Year of the sunset, last bright, carefree year.
For all that followed was not life at all,
but time of reckoning, reprisal, fear.
This notebook — witness of a golden age,
these pages — that escaped the lethal stream!
I open it, I read — my eyes are wet, —
how young the poems, young the poets seem!
And I — how old! How wasted all these years!
How dark ahead what — emptiness behind!
What awesome thought — that not a trace of me
will anyone, in any notebook find!

1 Nov. 1966

649. Василий Сумбатов(1893–1977). Видение[305]

To Mary Vezey

The street lamps shed their meager light,
mist wove its wisps about the town,
a chilly twilight shuttered tight
all windows, drawing curtains down.
Then, growing white, not vapor-soft
but heavy, like a lowered load,
dusk let a fragile hoarfrost waft
onto the sidewalks and the road.
November midnight: winter's eve,
a helpless longing, taut distress
of autumn strings in mute reprieve,
leave-taking, but without redress…
A sketch from nature? — No: the time
was filled with flowers, springlike-bright,
when suddenly the poet's mind
envisioned this November night.
About him warm th and sunlight shone,
young foliage gleamed, birds flitted, gay,
everything bloomed, — his soul alone
had left this blossoming of May.
He roamed along deserted roads,
where street lamps shed their meager light,
where mist in pungent smoke-rings rose,
where hoarfrost tinged sidewalks white.

5 Dec. 1967

650. Василий Сумбатов (1893–1977). Памяти юности[306]

We parted at an early date, —
youth, — in the blackest year of war,
though we had been fast friends before,
still, friendship cannot conquer fate.
Our parting came at night, when skies
were dark above the steppe. Your way
was down the trail to yesterday,
and never once you raised your eyes.
Night quenched the heat, and scattered far
the glare of sunset; and the grass,
its strings by twilight winds harassed,
moaned in the steppe like a guitar.
And from afar I could discern
a voice that sang for me alone
that all my happy days were gone,
that you were never to return.

1967

651. Юрий Терапиано (1892–1980). «Куда ни погляжу, везде…»[307]

No matter where I look, I find
dimensions perfect everywhere:
a star is wondrously designed,
crystals are regular and fair.
Foolish, the beating heart, alone,
is not concerned with star or beam;
it will not cease to long and moan,
it's built on quite a different scheme.

[1960s]

652. Юрий Терапиано (1892–1980). «Поднимись на высокую гору…»[308]

Climb atop of the loftiest mountain,
gaze about from the peak where you stand
toward the sheen of the sunset in autumn,
and the sweep of the far land.
There is soundless music around you,
contemplation and stillness are deep.
It is evening. Mountain ranges
darken, waiting for quiet and sleep.

[1960s]

653. Марина Цветаева(1892–1941). «Черная, как зрачок, как зрачок сосущая…»

Black, like the pupil of an eye, like the pupil, sucking
light — I love you, vigilant night.
Give me voice to sing of you, oh original mother
of songs, holding the reins of four winds in your palm.
Calling you, glorifying you, I am only
a sea-shell, where the sound of the ocean has not yet been stilled.
Night! I've already looked long enough into the pupils
of man! Now reduce me to ashes, oh black sun, — night!

[1960s]


стр.

Похожие книги