13 участок. Чужак - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

Абак, хмуро смотревший из «бьюика», дымил трубкой с янтарным чубуком и выглядел крайне недовольным жизнью.

— Что-то вроде того. — Я остановился, решая — говорить или нет и спросил. — Стоит ли мне доверять Лафиту, как думаешь?

Абак насмешливо каркнул смешком, хрустнув клювом по янтарю:

— Да ты попал как кур в ощип, фраерок, раз перетер с этим козырем. Смотрю, рыбачил?

— Очень, очень-очень глубокомысленно. Спасибо.

— Обращайся.

— Спасибо за совет насчет патронов.

Абак опустил на глаза очки и прощально махнул крылышком. Чертова Старая сволота.

Думаете, в участке мне обрадовались, хлопали по плечам, звали выпить кофе со свежим пирогом чьей-то женушки? Да, так и вышло.

К своему отделу я подходил с чашкой Рея из архива, взятой у него напрокат, поедая уже второй кусок тыквенной благодати от миссис Стоун и следами помады наших телефонисток. Я же Кроу, меня все просто обожают…

Купились? Старина Джакс, угрюмый здоровенный уроженец Гарлема, впустил только дождавшись значка, впрочем, как обычно. Тощий сержант Харрисон, заместитель лейтенанта патрульных, напомнил о занятой неделю назад десятке, а телефонистки просто опустили все свои жалюзи, едва заслышав о моем появлении. Ну и неудивительно, девочки частенько ссорятся друг с другом, но всегда дружат против козлов мужского пола. А новенькая, Мэри-Лу, как-то раз пообедавшая со мной за одним столом, неожиданно решила, что у нас с ней наклевывается любовь. Я удивился двухнедельной осаде, честно и трогательно объяснил ее ошибку, назвав прекрасным цветком из Бостона, достойным нормального мужчины и…

И теперь все девочки-операторы меня дружно игнорировали. Причем, показательно. Ну, что только не случается.

В нашем длинном огрызке второго этажа все было как обычно уютно и по-домашнему: сизый сигаретный дым плавал под потолком, разгоняемый едва работающим вентилятором, несло выкипевшим кофе, как всегда подгорелыми сэндвичами из бара Смитти и звучали яростно работающие голоса — парни обсуждали «Янки» и «Ред Сокс».

— Господь милостивый, чертовы лентяи! — прогрохотало ровно в момент моего появления. — Кто-то точно напрашивается на штрафы!

Мистер старший детектив Макнамара, выйдя от шефа, то есть, из-за моей спины, метал грома с молниями. И тут он заметил меня.

— Я не верю своим глазам… — Старина Мак, судя по звукам, громко выдохнул. — Я поражен до самых глубин моих немаленьких моральных устоев, будь я проклят. Ведь это же лучший сотрудник моего отдела! Судя по всему — вернувшийся с рыбалки.

— Я тоже рад тебе, Мак, — мне жутко не хотелось видеть его рожу и потому даже не подумал обернуться. — надеюсь, ты скучал.

— Конечно, Кроу, чем же еще мне заниматься, как не скучать по тебе, сукин ты кот. Я жутко скучал по тебе, совсем как по юношеским прыщам, оставшимся в прошлом или как, знаешь, по кишечному гриппу, или по банковскому проценту, упавшему из-за депрессии. — Мак явно злился. — Мне жутко хочется увидеть твой отчет, уважаемый детектив. Все здесь, в моем отд…

— Угомонись, Мак. — Я остановился у окна и глянул на стоянку. Ворон никуда не уехал, чернея в своем «бьюике». — Это не твой отдел, ты просто старший детектив.

Парни замолчали, ровно на моменте обсуждения Колотушки и его последних подач на игре с «Сокс». Может быть, я даже перегнул палку. Но настроения слушать Макнамару, после случившегося чуда с моими перебитыми кишками и тем, что сделала Грета, не было. Вообще. Надеюсь, обстановку выйдет разрядить. Понять бы только, как?

И…

— Вы только гляньте… — донеслось с его стороны, правда, донеслось мелодично, нежно и даже чуть сексуально из-за легкой хрипотцы этого чарующего голоса. — Какого героя нам тут принесло. Спаситель Города, женщин, детей, снова женщин и просто всех. Сам детектив Кроу, я просто млею от тебя.

Пять футов ростом. Тонкая талия и никаких лишних фунтов веса. Коричневый брючный костюм, светлые глаза, саркастично улыбающиеся губы и, неожиданно, темно-каштановые волосы. Само собой — белая сорочка, начищенные туфельки и бездна высокомерия во взгляде.

Агент СиКей Агнесса Роецки собственной персоной, появившись от шефа, картинно оперлась плечиком о стенку, сложив руки под грудью. Или, все же, на груди? Изящное сложение порой играет с женщинами интересные шутки.


стр.

Похожие книги