Звездопад - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

Алекс замахал руками, убеждая, что он ни капельки не чувствует себя оскорбленным и что, учитывая его репутацию, было бы странно, если бы никто ничего такого не подумал. «На фиг эти дуэли, не хватало еще одной, от первой бы оклематься».

Лорд Листер хотел что‑то сказать в ответ, но тут их прервал стук в дверь.

– Прошу прощения, что прерываю вас, но за лордом Кассардом прибыл его специалист по безопасности, а также прилетел флаер лорда Листера. – Появившийся в открытой двери начальник департамента Алозар Ример был сама любезность, за ним, излучая раздражение и злость, возвышалась Таэр.

– С вами все в порядке, милорд? – поинтересовалась она.

– Да так, обворовали слегка, ничего страшного, – устало сообщил Алекс, вставая из кресла.

Таэр настаивала на немедленном вылете в замок, Алекс не видел причин ей возражать. Попрощавшись с радушным начальником департамента полиции и получив его заверения в скором обнаружении преступников, Алекс с лордом Листером, сопровождаемые Таэр, отправились на площадку для флаеров.

На площадке стояли две изящные машины: одна серебристо‑белая со знакомым красным грифоном, а вторая темно‑золотистая с изображением алой виверны, расправившей крылья на фоне золотого солнца.

Уже подойдя к флаерам, лорд Листер вдруг остановился и протянул руку для рукопожатия:

– Знаете, лорд Кассард, я ошибался в вас. Вы не отказались от дуэли и держались достойно. Вы человек чести. – С этими словами лорд Листер пожал руку Алексу и сел в флаер, кивнув водителю. Машина мягко взлетела и, быстро набрав скорость, исчезла в темном небе, оставив опешившего лорда Кассарда.

«Так что, я мог отказаться?» – мысль о том, что вся эта возня и нервы, связанные с дуэлью, были зря, просто взбесила Алекса. Он плюхнулся на заднее сиденье флаера. Таэр, которая сидела в кресле пилота, обернулась через плечо и зло прошипела:

– За какими тенями ты поперся на набережную?

Алекс понял, что его сейчас будут корить за глупость, он и сам теперь понял, что дуэль была глупостью. «Но, блин, я же не знал!» Он тяжко вздохнул:

– У меня там была дуэль.

– Что?? Дуэль? – Девушка дернулась, рефлекторно попытавшись развернуться, отчего флаер ощутимо тряхнуло. Она сделала глубокий вдох‑выдох в попытке успокоиться, после чего нажала какую‑то кнопку на приборной панели, отрывисто скомандовала: «В замок Синее Пламя» – и, получив в ответ электронное «Исполняется!», повернулась к Алексу:

– Ты с ума сошел! Раньше тебе всегда хватало благоразумия отказываться. Или это ты вызвал?

– Нет, не я, и я не знал, что можно отказаться! А спросить было не у кого, знаешь ли, – огрызнулся в ответ Алекс и, сложив руки на груди, демонстративно уставился в окно.

– Я надеюсь, хотя бы полиция не знает о дуэли? – ядовито поинтересовалась девушка.

Алекс, не отрываясь от окна, буркнул в ответ, что нет, не знает и в любом случае это не большая проблема.

Таэр, тихо чертыхнувшись, вернулась к управлению флаером. Машина шла низко, поэтому город, раскинувшийся внизу, был отлично виден. Крупные купола зданий, увенчанные высокими шпилями, были подсвечены скрытыми прожекторами. Мягкий желтый свет уличного освещения, приглушенный густой листвой деревьев, отражался в многочисленных каналах, темные зеркальные нити которых сплетались в сложный узор. Алекс какое‑то время просто любовался открывшимся видом, но недавно приобретенный червячок паранойи дал о себе знать: «Я не знал, что можно отказаться от дуэли, но те, кто меня вызвали, не могли знать, что я не знаю об этом. Значит, они могли быть уверены, что я откажусь, и все равно дуэль…» – Алекс задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику, картинка явно не складывалась. И тут ему в голову пришла мысль, от которой он чуть не подскочил: «А все просто, парень, никакая это была не дуэль. Они собирались быстро и тихо проткнуть тебя шпагой, сымитировав дуэль, но некстати появившийся лорд Листер им помешал. А на набережной им помешали грабители». Грабители появились слишком вовремя, чтобы быть случайностью, но кому могло понадобиться тайно его спасать, Алекс понятия не имел. «Или не спасать, может, им нужен был не твой труп, а твоя временная бессознательность, чтобы что‑то сделать».


стр.

Похожие книги