Звезда Полынь - страница 104

Шрифт
Интервал

стр.

— Вернуться куда? К прежней жизни? — спросил Тегатус, по-прежнему не поворачиваясь. — Я пал слишком низко. Нас с тобой отделяет пропасть, которую ни одному из нас не дано преодолеть.

— В таком случае лучше бы ты умер, чем попал в руки блудницы.

— Если бы это было возможно, все было бы так просто! Попасть в ее руки… Я был бы счастлив. — Тегатус повернулся к Авраму. — Я не совсем выжил из ума, чтобы не понимать, какую глупость я совершил. Если б я мог вернуться в прошлое… Возьми «Неморенсис», Рафаэл. Ты его хранитель, и над тобой его чары не властны. А мне ты не поможешь.

— Не слушай его! — закричала Аджетта Авраму. — Забери его отсюда. Он хочет вернуться, он говорил мне. Разве ты не видишь, что ему гордость мешает попросить? Если он останется здесь, они превратят его в чудовище. Я им этого не позволю! Я не позволю тебе бросить его здесь! — Она повернулась к Блейку и посмотрела ему прямо в глаза: — Давай, Блейк. Ты же волшебник, сделай что-нибудь. Я видела, как ты вызывал духов. Скажи ему, чтобы забрал отсюда Тегатуса, пока не пришел Морбус Галликус.

— Галликус? Морбус Галликус? — переспросил Блейк, стряхивая светлую пыль с сюртука. — Откуда ты его знаешь?

— Он запер нас в потайной комнате под памятником в честь Великого пожара. А еще у него было странное существо — Рамскин. А когда звезды начали падать, мы сбежали. Тадеус нас обманул. Сам сказал, что он с нами, а на самом деле был с ними. — Аджетта захихикала. — Тегатус применил магию и оставил его в туннеле с крысами. Он спас меня, поэтому он должен вернуться. Иначе его убьют и превратят в такого же, как Рамскин…

— Магию, Тегатус? — удивился Аврам. — Ангел пользуется магией?

— Да нет, это Аджетта шутит.

— Он дал ему в нос, сбил с ног и бросил прямо в воду. А потом вытащил его и оставил в подарок крысам, — восторженно рассказала Аджетта.

— Меня беспокоит то место, где вас держали, — вмешался Блейк. — Вы там больше никого не видели?

— А почему оно тебя беспокоит, Блейк? — спросил Аврам.

— Этот памятник — секретная лаборатория. О ней знают только члены Королевского общества, и больше всех ею интересовался Исаак Бонэм. В памятник вмурована огромная лупа, которая улавливает солнечные лучи, так что они фокусируются в мраморной комнате под землей. Бонэм надеялся, что с помощью этой лупы он сможет прекратить все войны на земле. Он должен был знать, что вас там держат, — он бывает там каждый день.

— Значит, он предал тебя. И еще это значит, что он с ними, — заметил Тегатус.

Блейк грустно посмотрел на Аврама:

— Как я ошибался. Обман проник глубже, чем я думал. Мной манипулировали все, кому не лень, а теперь оказывается, и мой лучший друг — предатель. Меня использовали. Я должен был открыть комету и покорить девочку. Это все моя вина. Из-за моей непомерной жажды знаний мы все оказались в беде.

— Покорить меня? — возмутилась Аджетта. — Я каждый день воровала у тебя. Да я пожалела о твоей горькой участи в тот день, когда ты меня нанял.

— Аджетта, — подошел к ней Аврам, — все, что происходит, происходит из-за тебя. Женщина, известная тебе как Йерзиния, — падший ангел. Пришло время, когда ей, чтобы не превратиться в Рамскина, надо перевоплотиться в чье-то тело. И она выбрала твое. Она хочет поселиться в твоем теле, а твою душу отправить во мрак стенать там навеки. Помнишь, Тегатус, что сделал наш Создатель в битве при Скалле? И сегодня нам снова придется бороться со злом. Но на этот раз противник еще сильнее. Ты поможешь мне?

— Я для того и был создан, чтобы биться со злом, — радостно улыбнулся Тегатус.

По темной улице к магазину подъехала длинная черная карета, запряженная черными лошадьми, и со скрипом остановилась. С облучка, взмахнув плащом, спрыгнул Морбус Галликус с хлыстом в руке.

— Они пришли за тобой, Аджетта. Пора бежать, — сказал Аврам, снимая сюртук и бросая его в огонь. — Бегом, на крышу. Надо успеть, пока не взорвались Абарисы.

— Книга! — закричал Тегатус, хватая «Неморенсис», и бросился за Блейком, который бежал по лестнице вслед за Аврамом и Аджеттой.

Бонэм вбежал в магазин и устремился прямиком к камину. Лицо его было скрыто под маской ворона.


стр.

Похожие книги