Зона поражения - страница 101

Шрифт
Интервал

стр.

Документ 17 (из статьи профессора Буггенвиль-Сироткина)

Начальник отдела расследований (или контрразведки) лейб-медик первого ранга Пупыш был озадачен— и это слабо сказано. Он был потрясен и взбешен: законная добыча уплывала из рук, а он бессилен что-либо сделать. Приказы господина коменданта обсуждению не подлежат, их выполняют или отправляются нюхать вакуум. Так и только так.

Комендант явно не в себе, но нечего даже пытаться идти к старшим офицерам. Попробуй докажи этим тупым свиньям, что их командир может быть не прав!

Комендант орбитальной крепости лейб-коммодор Бьерн Сандерсон решил лично участвовать в следственном эксперименте и для этого опустится на поверхность Тиугальбы на арестованном кораблике. Причем нарушители должны лететь вместе с ним и шестью охранниками. А он, Пупыш, остается командовать «Запором-4» на время его отсутствия. Бред да и только! Надо сообщить в Департамент, но пока комендант не покинет борт крепости, и к передатчику-то не подойти.

Арестанты были закованы в титанитовые наручники, и у каждого был надет электронный ошейник, способный по радиосигналу мгновенно убить своего носителя. Нарушителей вели по коридору крепости под усиленным конвоем: бластеры наперевес, на каждого из троицы приходилось пятеро охранников. Лейб-коммодор Сандерсон медленно вышагивал впереди со станнером наизготовку. И лейб-перанг Пупыш никак не мог отделаться от мысли, что эта процедура напоминает ему торжественные проводы.

«Что же все-таки случилось с тем типом, что пробрался на Пост? — в очередной раз спрашивал себя контрразведчик. — Официальная версия не выдерживает критики. Но если комендант приказал считать его убитым при попытке к бегству, значит… значит…»

Ответ ведь уже был в голове и, как назло, ускользал в самый последний момент. Откуда было знать Пупышу, что один из охранников — тот, что шагает рядом с Сандерсоном, и есть беглец, который вновь принял человеческий облик.

Едва «Оболтус» отчалил от «Запора-4» и в сопровождении космокатера начал спуск в атмосферу, Пупыш обнаружил, что знает ответ на вопрос. И ответ этот был ужасен.

Начальник отдела расследований кинулся к аппарату тахионной связи, связался с Карантинной службой Департамента здравоохранения. Оперативный дежурный выслушал просьбу какого-то ничтожного офицеришки соединить его с самим господином лейб-адмиралом и рассмеялся ему в лицо.

— Вы даже не представляете, о чем просите, лейб-перанг. Могу записать вас на прием к начальнику управления кадров. Через недельку он наверняка вас примет..,

— Да вы!.. — Пупыш подавился словами. — Вы не понимаете! Здесь творится что-то… непонятное. Это измена! — от отчаяния выкрикнул он. Лощеный дежурный помрачнел.

— Хорошо, я свяжу вас с начальником службы расследований. И молитесь богу, чтобы это не оказалась ложная тревога.

Вместо его лица на экран выскочила красочная эмблема Департамента — белый орел с красным щитом и красным мечом в растопыренных лапах. На груди орла сияли красный крест и красный полумесяц.

Пупыш почувствовал рези внизу живота, но неимоверным усилием воли придал своему лицу твердость и мужественность. Тем временем «Оболтус» и глиссер вошли в слой плотных облаков, но были ясно видны на экране радара.

Картинка на экране тахионной связи сменилась только через минуту.

— Киндергласс слушает. — Сухонький, желтокожий старикан поднял на него водянистые глаза. Говорят, лишь от одного его взгляда подчиненные умирали прямо среди доклада. Сейчас он не убивал, но что будет через минуту?..

— Господин начальник службы! Я почитаю своим долгом!.. — затараторил Пупыш, больше всего на свете боясь, что ему не дадут договорить. И ему таки не дали.

— Короче! — прошипел Киндергласс, который не желал разбираться в сбивчивых объяснениях пешки. — В чем суть ЧП?

Пупыш объяснил, уложившись всего в три фразы. Начальник контрразведки пожевал тонкую, сохлую полоску ребристых коричневых губ и процедил:

— Обычное дело. Револьвер у виска.

— Что? Я…— не понял Пупыш.

— Слушай сюда! — шелестящим голосом, заговорил Киндергласс. — У тебя есть шанс… Немедля объявляешь, что корабль захвачен, командир мертв, и приказываешь сбить «птичку». — У лейб-перанга волосы встали дыбом. — Тогда ты — комендант. Все ясно? — Старик заглянул к нему в душу так, что там ничего живого не осталось.


стр.

Похожие книги