Золушка по имени Грейс - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

– Нет, я буду ждать здесь. – Перебивать леру я не стеснялась. Она воспримет хамство как подтверждение моей силы. А на самом деле мне страшно. Но я уже взяла тигра за усы. Стоит отпустить на секунду – сожрет. Так что – только вперед.

Лер Крон, пожилой грузный и солидный мужчина с роскошными седыми усами был одет в темно-зелёную с золотом ливрею, черные бриджи до колен, белые чулки и черные туфли с огромными сверкающими пряжками. Седой парик с короткой косичкой и что-то вроде черной треуголки, обшитой золотым галуном. Две симпатичные лошадки были впряжены в лаковую черную коляску. Внутри – бордовый бархат, упругие подушки и, вместо полога на ноги – роскошная шкура, багрово-чёрная, переливчатая. Даже не представляю, что за зверь.

Может это и странно, но никакой неловкости от этого великолепия я не почувствовала. Похожая коляска, только не такая роскошная, была в одной из фирмочек, где я подрабатывала уборкой. Мне приходилось отмывать коляску после каждых выходных. На ней возили туристов и, иногда, почетных гостей на свадьбах. Поэтому я уселась на подушки и небрежно показала лере Зукс откидное боковое сидение. Прислуга не сидит рядом с леди.

– Лера Зукс, скажите кучеру, что мы едем к доктору.

– К доктору Голту?

– Голт – врач леди Синтии?

– Да, леди Грейс.

– Значит, мы едем к другому доктору, не самому дорогому, но достаточно известному.

– К доктору Рамбо́?

– Да.

Ехали молча и я рассматривала город. Это, явно, не дешевый район. Мой дом – огромный особняк, с колоннами и красивым фризом. В классический рисунок фриза вплетены цветы чертополоха. Ну, не самый распространенный орнамент, но – очень стильно. Когда-то дом был кремового цвета, но сейчас довольно обшарпан. И ему не помешал бы ремонт. Похоже, у Синтии не хватает денег на нормальное содержание дома. И соседние особняки не менее красивы, у каждого есть небольшая подъездная аллея, где из кустарников, где из невысоких деревьев. И совсем нет оград. Никаких. Дома стоят довольно далеко друг от друга. Этот район мы проехали, примерно, за пол часа. Дальше начинались дома поскромнее, похоже – многоквартирные, но не слишком высокие. Тоже не самое дешевое жилье, это видно. На всех лепнина, большие чистые окна, у входных дверей разбиты клумбы и рабатки. Дома совершенно не похожи на обычные хрущевки или брежневки. Максимум – пять этажей. К одному из таких домов мы, в конце концов, и подъехали.

Глава 7

– Лера Зукс, будьте любезны, узнайте, может ли принять меня сейчас доктор Рамбо́.

– Сию минуту, леди Грейс.

Она, действительно, вернулась через минуту.

– Доктор ждет вас, леди Грейс.

– Благодарю, жди меня здесь.

Командовала я специально. Хотя, если честно, каждую фразу приходилось выстраивать сперва в голове. Но мне вовсе не хотелось показать, как я не уверена в себе и как мне страшно. Ощущение, что я попала в страшную сказку или сон никуда не делось.

Поднялась по высокому крыльцу и вошла в симпатичную приёмную. Пустую приёмную. Только за стойкой сидела молоденькая девушка, которая просто вытаращилась на меня.

– Простите, сударыня, вы леди Грейс Лернер?

– Да.

Её явно мучали сомнения. Ну, одета я была даже хуже, чем лера Зукс, так что я девушку понимала. Я молчала и просто смотрела ей в глаза. Немного помявшись, она всё же решилась и распахнула боковую солидную дверь.


– Доктор Рамбо, к вам леди Грейс Лернер.

– Прошу вас, леди, проходите.

Доктор был стар. Морщины избороздили лицо частой сеткой, а годы несколько согнули спину. Волосы совершенно без намёка на прежний цвет. Благородный лунный оттенок. Сухие, чуть скрюченные пальцы, на одном – крупный перстень с мутноватым голубым камнем. Черные сюртук, брюки и галстук. Белоснежная рубашка. Он встал, когда я вошла.

– Присаживайтесь, леди Лернер.

– Благодарю.

Я села в кресло для посетителей и украдкой огляделась. Шкаф с небольшими книжечками. Может – аналог амбулаторных карт? Низкая широкая стойка, на которой разложены камни. Очень разных цветов и разных огранок. Есть и совсем не гранёные, есть такие, что похожи на простой булыжник. Высокое кожаное кресло, в которое сел сам доктор и пустой письменный стол. На нем только прибор для письма и что-то вроде большого блокнота. Два окна закрыты тяжелыми плотными шторами цвета ели. Не молодой ёлки, а старой, чуть сумрачный, но очень спокойный цвет. Несколько светлее стены. До половины они обшиты красивым полированным или вощеным деревом. А доктор – молодец. Если его и шокировала леди в рубище, то он никак не дал это понять.


стр.

Похожие книги