Золотой берег - страница 152

Шрифт
Интервал

стр.

Беллароза осмотрел руины, затем мы направились к пляжу. Фокс-Пойнт считалось шикарным поместьем даже по стандартам Золотого Берега. Конечно, сейчас большинство купален, пирсов, пляжных павильонов было разрушено штормами и ветрами. Из всех строений более или менее сохранились два: бельведер и дворец удовольствий. Но бельведер уже опасно накренился, и скорее всего, совсем скоро он тоже разрушится из-за подвижки грунта.

Беллароза указал рукой на бельведер.

— У меня на участке такого нет. — Он внимательно осмотрел восьмигранное строение. — Его можно будет перенести ко мне в усадьбу?

— Да, только поторопись, а то его скоро заберет себе море.

— Никто возражать не будет?

— Нет, всем наплевать. Правда, существует Общество любителей бельведеров, но они там все чокнутые.

— Понятно. Твоя жена обожает рисовать эти вещи.

— Да. И устраивать в них пикники.

— Точно. Скажу Доминику, чтобы пришел и все посмотрел.

Я окинул взглядом бухту Саунд. Стоял ясный солнечный день, на воде играли блики, вдали пестрели разноцветные паруса яхт, горизонт у Коннектикута был ясен. Прекрасный день для тех, кто еще жив.

Беллароза отвернулся от бельведера и устремил свой взгляд на сооружение, расположенное дальше от берега на крепком грунте и массивном фундаменте. Он показал на него.

— А это что? В прошлый раз я тоже обратил на него внимание.

— Это называется дворец удовольствий.

— То есть место для развлечений?

— Да. Для развлечений. — Самые богатые и беспечные обитатели Золотого Берега выстраивали эти сооружения в своих поместьях где-нибудь подальше от главного дома и развлекались в них. Дворец в Фокс-Пойнте использовали в годы Второй мировой войны под склад военного снаряжения, так как он был выстроен в виде большого ангара из кирпича и стали. Но если взглянуть на него сверху, можно было увидеть, что большая часть крыши сделана из веселеньких голубых стеклышек, поэтому, если иногда мне удается полетать над этой местностью на спортивном самолете, я без труда отличаю этот дворец от всех остальных.

— Как же они тут развлекались? — поинтересовался Беллароза.

— Занимались любовью, играли в азартные игры, выпивали, устраивали теннисные турниры. Можешь сам продолжить список дальше.

— Покажи-ка мне этот дворец.

— Пойдем.

Мы прошли сотню ярдов и проникли внутрь через разбитую стеклянную дверь.

Гимнастические кольца, висевшие под потолком этого дворца удовольствий, делали его несколько похожим на современный спортивный зал, а пол из мозаичной плитки и мозаика на окнах наводили на мысль о влиянии модернизма на архитектора. Дворец неплохо сохранился, если учесть, что им никто не пользовался с 1929 года.

В одном из крыльев здания находился крытый корт с крышей из голубого стекла. Крыша, очевидно, протекала, и все теннисное поле заросло какой-то травой, которой, видимо, пришлось по вкусу голубоватое освещение. Сетка давно исчезла, так что Беллароза растерянно рассматривал еще одно странное сооружение ушедшей эпохи.

— Это что? — спросил Беллароза.

— Зал для игры в мяч.

— Не шутишь?

Мы прошли в другое крыло, в котором располагался гимнастический зал. За ним виднелся крытый голубым стеклом бассейн. Здесь же был солярий. В западном крыле находились апартаменты для гостей, кухня и комнаты слуг.

Пока мы обходили дворец, Беллароза был непривычно молчалив и лишь однажды заметил:

— Эти люди жили, как римские цезари.

— Да, они ни в чем себе не отказывали.

Мы прошли в восточное крыло, в котором располагался большой зал для игры в мяч, похожий на огромную пещеру.

— Madonna! — восторженно воскликнул Фрэнк.

— Да уж, — согласился я. Мне вдруг пришло на память, что где-то здесь имелась особая комната, в которую удалялись, чтобы выпить спиртного во времена «сухого закона». Но я не смог отыскать ее. Даже я, проживший всю жизнь на Золотом Берегу, находился под впечатлением от безумной роскоши, которой окружали себя здесь прежние обитатели. Совершив круг, мы вернулись к бассейну, выложенному мозаикой.

— Почему бы нам не устроить здесь римскую оргию? Ты приведешь сюда дикого медведя, — предложил я.

— Да, черт побери, должно быть, у этих людей было много друзей.


стр.

Похожие книги