Зимняя королева - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

Энтон тоже улыбнулся:

— Вы, как всегда, правы, ваше величество!

— Тогда мы должны определить победителя. Леди Розамунда Рамси, выйдите к нам!

Толпа расступилась, позволяя Розамунде пройти. У нее перехватило дыхание. Она шла медленно, осторожно к пьедесталу королевы, присев в глубоком реверансе.

— Ваше величество?!

— Леди Розамунда вы достаточно оправились, чтобы станцевать для нас?!

— Надеюсь, что да, ваше величество, благодаря вашим замечательным докторам.

— И вы полагаете, ваш ученик готов к экзамену?

Розамунда осмелилась украдкой взглянуть на Энтона.

— Мы можем только надеяться, ваше величество.

— Играть вольта! — приказала королева музыкантам.

Энтон подошел к Розамунде, взял ее руку, низко поклонился и поцеловал.

— Вы хорошо выглядите, миледи, — пробормотал он.

— Я и чувствую себя хорошо, — ответила она. — Теперь хорошо!

— Мы сможем произвести на королеву впечатление нашим танцем или слишком часто отвлекались от наших уроков?!

— А вам надо произвести на нее впечатление? — поддразнила Розамунда. — Вам еще не хватило призов?

— Еще одного, думаю. — Он повел ее в центр зала.

Розамунда крепко держалась за руку Энтона, когда они становились в первое па танца, смеясь, будто она была спокойной и счастливой, хотя внутри все дрожало от страха. Ей очень хотелось, чтобы у них все получилось хорошо перед ее отцом и королевой, чтобы показать, что они с Энтоном могут быть одним целым!

Заиграла музыка, прекрасная мелодия, но быстрее, чем они привыкли. Розамунда сжала его руку, и они начали танец: правой, левой, правой, левой и прыжок. К ее радости, каденция получилась безукоризненной! А потом они танцевали фантастически, как в волшебном сне, чувствуя друг друга и не ощущая окружения.

Толпа бурно восторгалась. Энтон в очередном па поднял ее высоко, затем опустил и крутанул — раз, другой, и она засмеялась от охватившего ее восторга. Энтон крутанул ее последний раз, и она снова засмеялась от восторга. Их танец был великолепен, блестящий каждым своим па.

— Я сделал все как надо, госпожа учительница?! — прошептал он.

— Вы замечательный ученик! — ответила она. Они смотрели друг на друга, им казалось, что они остались одни, только вдвоем в этом мире! Все опасения, тревоги растаяли!

Но они были не одни. Королева Елизавета зааплодировала, подзывая их снова к себе.

— Очень хорошо, сэр Энтон. Думаю, вам теперь придется признать, что танцевать могут все.

— Да, ваше величество. Если уж я смог, то сможет каждый… При хорошем учителе.

— Тогда вы должны вознаградить леди Розамунду, — засмеялась королева. — Не таким ли было условие нашего пари?!

— Я дам леди Розамунде все, что в моей власти! — выдохнул он.

— Да-а? Тогда у нас есть предложение, в котором нам понадобится помощь замечательного отца леди! — улыбнулась, как показалось Розамунде, лукаво королева. — Женитесь на леди Розамунде и сделайте ее хозяйкой вашего нового поместья… Вы довольны?!

Розамунда сдавила пальцы Энтона. Это не могло быть реальностью! Ей только что дали все, о чем она мечтала, на что так пылко надеялась.

Розамунда посмотрела на отца, он улыбался ей. Она повернулась к Энтону и увидела, как светятся радостью его черные глаза.

— Я счастлив безмерно, ваше величество, — ответил он.

— А вы, леди Розамунда? — спросила так же лукаво, подумалось Розамунде, королева. — Принимаете ли вы это как приз за выигранное пари!

— Принимаю, ваше величество, — прошептала она, уверенная, что все это происходит во сне. — От всего сердца!

— Ах! Как же я не люблю терять общество моих леди! Но свадьба — это хороший повод для праздника. Всем танцевать! Мистер Вернерсен, будьте моим партнером. — Королева протянула руку к склонившемуся в поклоне шведу. — Не каждый день нас ожидает бракосочетание!

Розамунда с Энтоном присоединились к танцующим. Они кружились и прыгали, пока не оказались близко к выходу и не выскользнули за двери. Укрытые в тени, они наконец-то остались одни!

— Это все правда?! — шептала она, держа его крепко-крепко за руки, потому что боялась, что он исчезнет. Только не сейчас, когда они так близко от исполнения их мечты. — Мы можем пожениться и жить в своем доме в Англии?!


стр.

Похожие книги