Я направляюсь к воротам имения, оставив Декса помогать врачу. В конце концов, до казарм совсем близко, дойду одна.
Я бреду на подкашивающихся ногах, едва соображая от усталости. Солдаты салютуют мне, но я едва узнаю их. Зря я все-таки не взяла Декса проводить меня. Надеюсь, что карконы не решат атаковать прямо сейчас. В ближайшие часы я не способна справиться даже с мухой.
Хотя я и валюсь с ног, но та бессильная ярость, что терзала меня перед лицом атаки Гримарра, несколько улеглась. Сегодня я смогу заснуть. Может быть, даже увижу сон.
За спиной у меня звучат шаги.
Декс? Нет, не может быть. Улица пуста. Кто бы это ни был, он идет за мной тайно. Я бегу, стараясь вглядываться в темноту. Чувства мои обостряются. Я не для того провела пятнадцать лет в Блэклифе, чтобы меня в двух шагах от казарм прирезал какой-то идиот!
Я вынимаю меч и стараюсь говорить голосом Кровавого Сорокопута:
– Если ты настолько глуп, что пытаешься на меня напасть, давай, иди сюда и развлеки меня.
Когда из темноты прилетает первый дротик, я по привычке умудряюсь его отбить. Курсанткой я тренировалась сотни часов, отбивая дротики и стрелы. За дротиком следует нож.
– Покажись! – кричу я. Справа от меня движется какая-то тень, и я бросаю в нее метательный нож. Человек тяжело падает на землю в дюжине ярдов от меня, схватившись за горло.
Я хочу подойти, откинуть его капюшон, посмотреть в лицо этому грязному, жалкому трусу, но…
Но мои ноги отказываются идти. Тело взрывается болью, внезапной и пронзительной. Я смотрю на свой бок – он весь залит кровью.
Кровь раненых из госпиталя? Нет. Это моя кровь.
Давай, Сорокопут, двигайся! Иди, выбирайся отсюда!
Но двигаться я не могу. Силы полностью покидают меня, и я падаю на колени, бессильно наблюдая, как из меня течет жизнь.
Когда мы с Мусой выходим из Адисы, восходит солнце, разгоняя утреннюю туманную дымку, пришедшую с моря. Но за стены до вечера выбираться не стоит – стражники в воротах внимательно осматривают как выходящих из города, так и тех, кто туда входит.
Муса чрезвычайно хорошо замаскировался: он переоделся в старика и ведет с собой пегого облезлого ослика. Стража не удостаивает его второго взгляда. Вскоре мы останавливаемся в небольшой рощице. С наступлением темноты Муса надевает лохматый парик и потрепанный плащ, достает серрийские клинки из вязанки хвороста на спине ослика и прогоняет животное прочь шлепком по крупу.
– Мои источники докладывают, что племя Сулуд покинуло пределы города вчера вечером. Значит, мы наверняка застанем их лагерь у одной из прибрежных деревень к югу, – говорит Муса. Я киваю, оглядываясь через плечо. Ночные тени обманчивы. Хотя лето в полном разгаре, я дрожу, спеша как можно скорее преодолеть открытые пространства болотистых полей.
– Может, хватит без конца оглядываться? – говорит Муса. – Из-за тебя я нервничаю.
– Просто хочется идти быстрее, – говорю я. – Я очень странно себя чувствую. Как будто в спину мне кто-то смотрит.
Князь Тьмы вчера ночью исчез так стремительно. Я сомневаюсь, был ли он на самом деле в Адисе. Но после встречи с ним никак не могу отделаться от чувства, что за мной следят.
– Дальше по дороге нас ждут скакуны, – утешает меня Муса. – Как только поднимемся в седла, дело пойдет быстрее. А ты, значит, не рада возможности прогуляться со мной, провести время в беседе? Обидно, красавица.
– Мне просто нужно поскорее встретится с кеханни, – бормочу я, называя первую, но не единственную причину, по которой промедление пугает меня. Муса внимательно смотрит на меня, и я стараюсь шагать быстрее. Он все еще не верит, что я готова предложить кочевникам оружие в обмен на информацию о Князе Тьмы. Ведь это оружие может быть использовано для убийства мирных селян-меченосцев.
Однако Пчеловод не пытается остановить меня, хотя мог бы применить свою загадочную магию. Напротив, сам вызвался меня сопровождать, хотя и не скрывает недовольства моим поступком.
Его разочарование злит меня. Это одна из причин, по которой я не хочу с ним разговаривать. Не хочу, чтобы он меня осуждал. Но у моего молчания есть и другая причина.