Жизнь в вопросах и восклицаниях - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Enough, enough... you swine!Ну, ну... шельма!
Hurray, at last my beard is growing!Браво, у меня уже усы растут!
Where?Где?
You painted that on, its not growing!Это ты нарисовал, а не растут!
Nadine has a most wonderful chin!У Nadine прелестный подбородок!
What class are you in now?Вы в каком теперь классе?
You must agree, papa, that it's unthinkable for me not to have pocket money!Согласитесь же, папа, что мне нельзя не иметь карманных денег!
Natasha?Наташа?
Yes I know her!Знаю!
I was at her place!Я был у неё!
So it was you?Так это ты?
You're a quiet one!Ах ты, скромник!
Let's have a fag!Дайте покурить!
If only you knew how much I love her!О, если б ты знал, как я её люблю!
She's a goddess!Она божество!
I'll finish my course here and I'll marry her!Кончу курс в гимназии и женюсь на ней!
It's none of your business mother!Не ваше дело, maman!
I'll dedicate my poems to you!Посвящаю вам свои стихи!
Do stop smoking!Оставь покурить!
I get drunk after only three glasses!Я пьянею уже после трёх рюмок!
Encore! Encore!Bis! bis!
Braaavo!Браааво!
Do you mean to say you haven't read Bourne?Неужели ты не читал Борна?
Not the cosine, the sine!Не косинус, а синус!
Where's the tangent?Где тангенс?
Sonya has not got pretty legs!У Соньки плохие ноги!
What about a kiss?Можно поцеловать?
Let's drink to it!Выпьем?
Hurrah, I've finished my course!Ураааа, кончил курс!
Write to me!Запишите за мной!
Lend me 25 roubles!Займите четвертную!
Father, I'm getting married!Я женюсь, отец!
But I promised her!Но я дал слово!
Where were you last night?Ты где ночевал?
Between 20 and 30.Между 20 и 30 годами.
Lend me 100 roubles!Займите мне сто рублей!
What faculty?Какой факультет?
I don't care in the slightest!Мне всё одно!
It's cheap all the same!Почём лекция?
Let's go toДёшево, однако!
' The Shoot Out', then back here!В Стрельну и обратно!
Encore, encore!Бис, бис!
How much do I owe you?Сколько я вам должен? Завтра придёте!
What's showing today?Что сегодня в театре?
If only you knew how much I love you!О, если бы вы знали, как я вас люблю!
Yes or no? yes?Да или нет? Да?
Ah, my sweetheart!О, моя прелесть!
Threw me out!В шею!
What a man!Челаэк!
Do you drink sherry?Вы херес пьёте?
Marya, bring me some pickled cucumbers!Марья, дай-ка огуречного рассольцу!
Is the editor in?Редактор дома?
What, I have no talent?У меня нет таланта?
Strange!Странно!
What will I live on?Чем же я жить буду?
Lend me five roubles!Займите пять рублей!
To Le Salon!В Salon!
Gentlemen, dawn breaks!Господа, светает!
I chucked her!Я её бросил!
Lend me a dinner jacket!Займите фрак!
In-off into the corner!Жёлтого в угол!
I'm drunk enough as it is!Я и так уже пьян!
Doctor, I'm dying!Умираю, доктор!
Lend me enough for the medicine!Займи на лекарство!
I nearly died!Чуть не умер!
Have I gone thinner?Я похудел?
Shall we go to The Ravine!К Яру, что ли?
It's worth it!Стоит того!
Give me some work!Дайте же работы!
Please!Пожалуйста!
Errrr... you're such an idler!Эээ... да вы лентяй!
How can you be so late?Можно ли так опаздывать?
Money is not important!Суть не в деньгах!
No, good Sir, it is important!Нет-с, в деньгах!
I'll kill myself!Стреляюсь!!
That's enough!Шабаш!
Damn him, damn the lot of them!Чёрт с ним, со всем!
Farewell wretched life!Прощай, паскудная жизнь!
Well... not yet!Впрочем... нет!
Is that you, Liza?Это ты, Лиза?
My life is done for, mother!Песнь моя уже спета, maman!
I've had my day!Я уже отжил своё!
Give me some work uncle!Дайте мне место, дядя!
Aunt, your carriage is ready!Ма tante, карета подана!
Merci, mon oncle!Merci, mon oncle!
Don't you think I've changed uncle?Не правда ли, я изменился, mon oncle?
What do you mean, dog-like?Пересобачился?
Ha-ha!Ха-ха!
Sign this paper!Напишите эту бумагу!
Marry?Жениться?
Never!Никогда!
She's, unfortunately she's married!Она - увы! - замужем!
Your excellency!Ваше превосходительство!
Introduce me to your grandmother, Serge!Представь меня своей бабушке, Серж!
Princess, you are enchanting!Вы очаровательны, княжна!
Old?Стары?
Nonsense!Полноте!
You are fishing for compliments!Вы напрашиваетесь на комплименты!
Give me a seat in the stalls, second row!Позвольте мне кресло во второй ряд!

стр.

Похожие книги