Под восторженный ропот слушателей долговязый джентльмен снова уселся на место; все приняли чрезвычайно важный вид.
— Генерал Чок, — сказал мистер Лафайет Кеттл, — вы согрели мне сердце, сэр, вы согрели мне сердце. Но Британский Лев имеет здесь своего представителя; сэр, и мне хотелось бы слышать, что он на это ответит.
— Право, — сказал Мартин, смеясь, — раз уж вы делаете мне честь и считаете меня представителем Британского Льва, то могу сказать, что я никогда не слыхал, чтобы королева Виктория читала эту вашу газету — как ее? — это вряд ли возможно.
Генерал Чок улыбнулся остальным и разъяснил терпеливо и благосклонно:
— Газету ей посылают, сэр. Посылают. По почте.
— Но если ее посылают в лондонский Тауэр, она вряд ли доходит по адресу, — возразил Мартин, — королева там не живет.
— Английская королева, джентльмены, — заметил мистер Тэпли с невозмутимым лицом, разыгрывая величайшую вежливость, — английская королева обыкновенно живет на Монетном дворе, чтобы присматривать за деньгами. А по должности у нее имеется квартира в доме у лорд-мэра, только она не часто ее занимает, оттого что камин в гостиной дымит.
— Марк, — сказал Мартин, — вы очень меня обяжете, если будете так добры не вмешиваться со своими дурацкими замечаниями, как бы остроумны они вам ни казались. Я хотел только сказать, джентльмены, — хотя это вовсе не так важно, — что английская королева не живет в лондонском Тауэре.
— Генерал! — воскликнул мистер Лафайет Кеттл. — Вы слышите?
— Генерал! — подхватили другие. — Генерал!
— Тс-с! Попрошу тише! — поднимая руку, сказал генерал Чок таким терпеливым и снисходительным тоном, что приятно было слышать. — Я всегда считал чрезвычайно странным то обстоятельство (я приписываю его характеру британских учреждений и их наклонности подавлять любознательность народа, столь широко распространенную даже в самых глухих углах нашего материка), что познания англичан в этих предметах не могут сравниться с теми, какими обладают просвещенные и деятельные граждане нашей страны. То, что вы говорите, весьма любопытно и подтверждает мои наблюдения. Когда вы заявляете, сэр, — продолжал он, обращаясь к Мартину, — что ваша королева не живет в лондонском Тауэре, вы впадаете в заблуждение, нередко свойственное вашим соотечественникам, даже в тех случаях, когда их умственные и нравственные достоинства не вызывают никаких сомнений. Но вы ошибаетесь, сэр. Она живет там…
— Когда бывает в Сент-Джеймском дворце, — вмешался Кеттл.
— Когда бывает в Сент-Джеймском дворце, разумеется, — повторил генерал все так же благосклонно, — потому что, когда она живет в Виндзоре, она не может находиться в Лондоне. Ваш лондонский Тауэр, — продолжал генерал, кротко улыбаясь, в сознании собственной просвещенности, — естественно является резиденцией ваших королей. Расположенный в непосредственном соседстве с вашими парками, вашими аллеями, вашими триумфальными арками, вашей Оперой и вашими залами Олмэка[65], он представляет собой самую подходящую резиденцию для блистательного и легкомысленного двора. И следовательно, — заключил генерал, — двор находится там.
— Вы бывали в Англии? — спросил Мартин.
— Мысленно бывал, сэр, — сказал генерал, — но не иначе. Мы здесь много читаем, сэр. Вы встретите среди нас такую осведомленность, сэр, что просто изумитесь.
— Я в этом нисколько не сомневаюсь, — ответил Мартин. Но тут его прервал мистер Лафайет Кеттл, шепнув ему на ухо:
— Вы знаете генерала Чока?
— Нет, — ответил Мартин также шепотом.
— А знаете, кто он такой?
— Один из самых замечательных людей в стране? — сказал Мартин наудачу.
— Совершенно верно, — подтвердил Кеттл. — Я так и знал, что вы о нем слышали!
— Кажется, — сказал Мартин, снова обращаясь к генералу, — у меня есть рекомендательное письмо к вам, сэр; имею честь вручить его. От мистера Бивена, из Массачузетса, — прибавил он, подавая письмо.
Генерал взял его и внимательно прочел, время от времени останавливаясь, чтобы взглянуть на двух незнакомцев. Прочитав записку, он подошел к Мартину, сел рядом с ним и пожал ему руку.
— Ну-с, — сказал он, — так вы думаете поселиться в Эдеме?