Живая мишень - страница 155

Шрифт
Интервал

стр.

Буль-буль.

— Ты ранен? — наконец поинтересовался Сток у Росса.

— Немного. Я не слышал, как он подошел. Но потом упал за борт и испытал твою методику — дышал через тростник. Все было нормально, до тех пор пока не рванули боеприпасы, и меня не вынесло на поверхность, как дохлую рыбу. А ты как?

— Да так, несколько царапин, ерунда.

— Думаю, тебе больше не нужен пояс. Он бы больше сгодился в качестве шины для твоей ноги.

— Хорошая идея. Спасибо.

— Да не за что.

— Знаешь, Росс, что мне особенно понравилось? Мне кажется, что в конце — я имею в виду, в самом конце — Родриго понял, куда отправляется.

— Точно.

— Ты понимаешь, о чем я?

— Да.

— Вики тогда стояла на церковных ступенях. Девочка была уже на полпути к небесам, когда он убил ее.

— Да.

Сток встал и протянул руку, чтобы помочь Россу подняться на ноги.

46

Остров Сува

«Даймлер» подкатил к массивному рифленому ангару и со скрипом остановился. Реактивный самолет «Гольфстрим», который должен был отвезти бин Вазира домой, к Синим горам, стоял снаружи, прогревая двигатели.

Сней и доктор на мгновение задержались за пределами ангара, наполненного сверканием дуговой сварки. Сердце Снея бин Вазира дико колотилось. Он знал, что может таиться внутри, и тем не менее был не готов увидеть недавно перекрашенное металлическое чудовище, залитое ярким светом бесконечных огней.

Это было само совершенство. Точная копия. Все до последнего болта и гайки.

Старший пилот, Халид, вышел ему навстречу из группы механиков, столпившихся под носом у теперь неузнаваемого «Боинга». Из разъема под передним шасси вились толстые кабели, протянутые к двум древним суперкомпьютерам «Крей» на передвижных платформах. Сней, улыбаясь, словно десятилетний мальчик, крепко обхватил Халида, похлопав его по спине.

— Это великолепно! Просто великолепно!

— Спасибо, сэр, это действительно так, — сказал Халид с заметным английским акцентом. Он немного отступил от Снея. — Эта машина просто потрясающая! Пилотов бин Вазир переманил несколько лет назад из «Бритиш Эйрвейз», предложив им зарплату вдвое больше. На Халиде была идеально выглаженная черная униформа. Секунду спустя к ним подошел старший помощник, Джонни Адар. Как и его начальник Халид, он был в новенькой униформе.

— Сэр! — уверенно обратился Адар к бин Вазиру. — Самолет почти заправлен. Мы заканчиваем загрузку похищенных кодов ретранслятора и координат глобальной системы навигации. Мои ребята в сингапурском международном аэропорту Чанги сумели на час «позаимствовать» оригинальный план полета и изменить его на борту самолета «Бритиш Эйрвейз» без уведомления. Как вы нам и обещали, силы безопасности в ангаре на тот момент отсутствовали. Все, что нам теперь может понадобиться, — это опознавательный индекс нашего друга, который мы можем легко выяснить по радиосвязи. Как только мы закончим загрузку программного обеспечения и топлива, можно будет взлетать, сэр.

— Сколько вам еще понадобится времени? — спросил бин Вазир у Адара, глянув на часы. Все эти разбирательства у клетки с рептилиями стоили ему почти час. Чтобы состоялось намеченное рандеву над Тихим океаном, его самолет должен был вылететь за час до рассвета.

— Два часа, сэр.

— Управьтесь за час.

— Так точно, — отрапортовал Адар. — Придется охаживать плеткой этих ублюдков аборигенов чуточку покрепче. — Адар на мгновение помолчал и продолжил: — Один вопрос, сэр, если не возражаете. Пассажирам нужно подниматься на борт уже через полчаса. Но мы еще не получили… груз.

— В последнюю минуту планы пришлось немного изменить, — ответил бин Вазир. — Этот добрый доктор, что стоит перед нами, объяснит тебе все подробно. Знакомьтесь, господа, мой коллега. Его зовут доктор Сунг. Он полетит с вами в кабине. Посадите его на откидное сиденье.

— Замечательно, сэр, — сказал Халид, сначала пристально посмотрев на Сунга, а затем на бин Вазира. — Никаких изменений в плане полета? Место назначения остается прежним?

— Не о чем беспокоиться, Халид. Этот рейс изменит мировую историю. Я желаю вам хорошего полета.

— Отлично, сэр. Тогда надо готовиться к полету. Доктор Сунг? Вы идете?


стр.

Похожие книги