Жена на уик-энд - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

– Он жил с другой женщиной? – изумился я. – И кто она?

– Так называемая актриса, – бросила она презрительно. – Держу пари, ее роли ограничивались водевилями на диване с партнером в качестве публики! Она называет себя Нина Норт… От этого имени за версту пахнет липой! Ее настоящее имя наверняка слишком уж отдает деревней! Наверняка она хорошо готовит, иначе чем бы могла удержать Петера? Живет в нищенской квартире в Гринвич-Виллидж. Там она принимает у себя тьму всяких типов, каких-то земляков, с которыми ей весело.

– А Петеру нравится их компания?

– Он не может их выгнать. – Она с раздражением пожала плечами. – Неужели вы думаете, что я теряла бы с ним время, будь он неотесанным мужиком?

– Не думаю. У него есть работа?

– Нет. Последняя пьеса, в которой он играл, провалилась… не по его вине, у него была маленькая роль, а пьеса продержалась на Бродвее только неделю. Он должен сейчас получить главную роль в комедийном телевизионном сериале и ждет подтверждения от своего импресарио.

– А его друзья?

– У Петера никогда не было друзей. У актеров их не бывает. Только знакомые или враги.

– Тогда расскажите о врагах.

– Их практически не было, – уронила она с полнейшим безразличием. – Только знакомые, за исключением меня и этой потаскушки Нины Норт.

Я потер руки и ухмыльнулся.

– Чудесно! Вы приглашаете меня отыскать его убийцу и за пять минут сводите число подозреваемых к двум. И сама вы на пятьдесят процентов под ударом!

– Неверный вывод, Бойд. – Она слегка вздрогнула, скрестила руки и еще больше скорчилась. – Что касается меня… у меня нет ни одного друга, а вот врагов… их у меня навалом!

– Думаете ли вы, что кто-нибудь мог убить Пелля, чтобы навредить вам?

– Почему бы нет? Такой мотив не кажется невероятным.

– Кто, например? – настаивал я.

– Да хотя бы старина Чарли… Вы знаете, что у нас нет детей? Это значит, что, если я умру естественной смертью или на электрическом стуле, Чарли унаследует мои деньги. А это стоит того, чтобы далеко пойти, уверяю вас!

– Чарли можно исключить. Даже такой недоумок, как он, не стал бы посылать меня сюда как раз в то время, когда предполагал потихоньку войти в дом и убить Пелля.

– Да, вы, без сомнения, правы. – Она казалась искренне огорченной. – Если бы это мог быть Чарли, все оказалось бы проще. В этом случае нам стоило только запереть его в спальне с двумя слегка одетыми девками, и через две минуты он подписал бы признание со всеми деталями.

– У вас разыгралось воображение, – проворчал я. – Расскажите о других врагах.

– С ходу это трудно сделать, – сказала она. – Я подготовлю вам список к завтрашнему дню. Думаю, он займет страниц десять.

Я бросил наудачу:

– А тот политикан, из-за которого вам пришлось выскочить замуж за Чарли?

– Вы наслушались бредней Чарли.

– Итак, кто этот политикан? – настаивал я.

– Это домыслы Чарли! – сказала она твердо. – У моего муженька, как вы знаете, мозги набекрень. Придется уменьшить его месячное содержание. – Она раздвинула пальцы на полсантиметра. – Вот сколько ему останется! Не больше!

– Может, вы оставите Чарли и свою любовь к нему и скажете немного правды? Я ведь пытаюсь отработать те пять тысяч, которые вы мне обещали.

– Ладно. – Она с силой сжала челюсти, решительно вздернула подбородок. – Есть политик. Он главный президент одного важного общества и давно забыл о моем существовании. Вы можете его вычеркнуть.

– Кто еще?

– Я напишу список, и завтра утром вы его получите. – Ласковая улыбка должна была подбодрить меня. – Думаю, мне пора позвонить в полицию, Бойд. Счастливо вам и до свидания.

– Позвоните вашему адвокату, прежде чем вызывать полицию. А затем лучше не отходите от него ни на шаг в последующие несколько дней.

– Я уже подумала об этом, – успокоила она меня. – Бегите, Бойд. Мне еще нужно одеться перед их приходом. Эти птички, как вы сами говорили… мыслят чересчур стандартно.

Портал был по-прежнему закрыт, и я снова перелез через стену. Когда я шел к своей машине, вокруг не было ни души. Жара еще не спала, и казалось, что во всем мире царит покой. Тем неприятнее было чувство тревоги, которое я испытывал. Это ощущение держалось долго и рассеялось только при виде сверкающих башен Манхэттена. Лишь тогда Дэнни Бойд наконец обрел благословенный мир, в котором не было места свихнувшимся мужьям, женам-нимфоманкам и трупам, валявшимся в спальне.


стр.

Похожие книги