Жена дракона - страница 69

Шрифт
Интервал

стр.

Сумев, наконец, вычленить из паникующего стада животных крупного самца, Кариба полностью сосредоточилась на нем, отсекая его от остального стада. Поняв, что стал единственное мишенью, сильный самец метнулся в сторону самых густых деревьев. Понимая, что упускает добычу, Кариба обрушилась на спину оленя, неся ему мгновенную смерть. Но при этом она не заметила сгоряча, как разорвала кожистую перепонку правого крыла о торчащие сухие ветки.

Боль пришла лишь через несколько минут после осознания, что жертва уже мертва. Кровь обильно лилась по крылу, раздражая своим запахом. Успокоившись, она подхватила оленью тушу и поднялась в воздух, тяжело припадая в полете на правую сторону. С непривычки туша оленя казалась слишком тяжелой и то и дело тянула её к земле. К тому времени, когда она увидела костер, силы были уже почти на исходе.

Услышав шум её крыльев, оба мантикора и Нарими напряженными взглядами уставились на подлетающую Карибу. Она сбросила тушу им под ноги, и усталые и раненные крылья отказались ей держать. Драконница кубарем покатилась по поляне и замерла неподалеку от лежащего без сознания Раэма.

Мантикоры и девочка тут же бросились к ней.

- О, Светлые, что же за беда! - воскликнул обеспокоенный Мао.

- Кариба, Кариба, не покидай меня! - зарыдала Нарими, обхватывая огромную рогатую голову драконницы. - Я не хочу оставаться одна без тебя. Не бросай меня, ты же мне обещала!

- Да тише, вы, истерики! - рявкнул Ари, бегло осмотрев тело красной драконницы. - Нет пока никаких поводов для паники. У неё только немного порвано правое крыло, и, видимо, просто приложилась об землю при падении. Сейчас очухается, и все будет нормально. Нет в Дараиссе существа живучей, чем дракон.

- Ты говоришь правду? - недоверчиво посмотрела на него Нарими, шмыгая носом и, видно, готовая в любой момент опять зарыдать.

- Клянусь, что с ней все в порядке. Послушай, котенок, её сердце бьётся спокойно, сильно и ровно. Она просто немного устала на охоте, и ей нужно несколько минут, чтобы прийти в себя.

- Ну ладно, только смотри, если... - девочка не успела закончить свою страшную угрозу, когда со стороны Раэма послышалось леденящее душу тяжелое рычание.

Все обернулись к еще несколько минут назад лежавшему без чувств Раэму и увидели его уже наполовину обернувшимся и не сводящим пылающего жаждой убийства взгляда со стоящих рядом с неподвижной драконницей мантикоров.

- А вот теперь у нас появился повод для настоящей паники, - тихо сказал Ари, хватая за плечи малышку и начиная медленно пятиться от огромного тела драконницы и давая знак Мао сделать тоже самое. - Не взлетай, ты его только спровоцируешь!

- Что ты имеешь в виду? - прошептала Нарими, не сводя заворожённого взгляда с заканчивающего трансформацию черного дракона.

Было видно, что лапы дракона дрожат, едва его держа, но он полон яростного желания убить каждого, оказавшегося в непосредственной близости от его пары.

- Я имею в виду то, что полумертвый и слегка неадекватный от слабости дракон, придя в себя, застал над раненным телом своей пары двух своих смертельных врагов мантикоров и кошачьего детеныша. Как ты думаешь, что он сейчас хочет с нами сделать? - уже почти шипел Ари.

- И-и-и-и что же нам делать? - таким же свистящим шепотом спросила Нарими.

- Позорно бежать и надеяться, что этот монстр слишком слаб, чтобы нас преследовать, и не готов оставить свою пару без защиты, - Ари продолжал плавно, но непрерывно двигаться в сторону деревьев спиной вперед, не отрывая взгляда от дракона...

В этот момент дракон медленно, но от этого не менее устрашающе двинулся в их сторону.

Глава 19

Раэм метался в горячих недрах своего забытья. Его изможденный бесплодными поисками дракон стенал в тоске и безысходности. Неизбывная, неутоленная жажда по его паре иссушала его мозг и разрывала на части душу. Дракон рыдал внутри Раэма, как младенец. Выныривая на мгновения из ледяного забытья, Раэм ловил отголоски любимого голоса и запаха, но тут же опять терялся в бреду. Он опять потерял Карибу, свою единственную, свет своей жизни, её основу.

Он шептал и кричал пересохшим горлом, звал любимую, говоря её призраку, как она дорога ему, и как он виновен перед ней. И призрак отвечал ему, говорил те слова, которых бы настоящая Кариба никогда не сказала бы ему. Но, даже понимая, что это - плод его горячечных видений, Раэм умирал от счастья, ощущая обнаженную горячую кожу Карибы на своей ледяной. Её запах окутал его теплом и счастьем, её слова наполнили душу радостью, и он уснул.


стр.

Похожие книги