Желейные бобы и ревность - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Не хотите огурчик? — предлагает ему Логан. Тот обходит его стороной. — Что? — спрашивает Логан незнакомца. — Вам что, каждый день предлагают бесплатный огурец?

Мужчина уходит.

— Чувак, думаю, он немного не понял тебя, в смысле слово «огурец», — на последнем слове я показываю пальцами кавычки.

— Как тут можно по-другому понять, если у меня в руках банка, полная огурцов? — спрашивает меня Логан.

Я пожимаю плечами.

— К тому же ты явно не в его вкусе.

— Слишком хорошенький для него? — спрашивает Логан. Он покрыт татуировками с ног до головы, плюс ко всему ещё и огромный.

— Должно быть, так.

Когда мы добираемся до моего общежития, в банке остаются два огурчика, а за нами — целая вереница из людей, доедающих по маринованному огурцу.

Я прячу в кулак отрыжку.

— Я больше никогда в жизни не съем ни одного маринованного огурца.

Логан выбрасывает два оставшихся в кусты рядом со зданием.

— Я больше не могу их есть, мужик, — тоже рыгая, говорит он.

Логан моет банку и высушивает её, а затем мы высыпаем в пустую ёмкость желейные бобы. Пачку за пачкой. Когда банка наполнена, я смотрю на Логана и спрашиваю:

— Сколько там?

— Ты не считал? — спрашивает он в ответ.

— А должен был?

— Блин, — говорит Логан. Он высыпает бобы на кровать, и мы начинаем считать.

Я должен выиграть этот конкурс, кровь из носу.

— Если я куплю двадцать билетов, то есть десять чисел до и после того, что получилось у нас, как думаешь, у меня есть шанс? После этой банки огурцов у меня осталось только двадцать долларов.

Логан показывает на мой телефон.

— У тебя тут есть «ФейсТайм»[1]?

Я киваю и передаю ему свой мобильник. Он открывает его и ставит перед собой на стол. Идёт вызов, и, наконец, Пол, старший брат Логана, отвечает. Он пялится в экран, пока не узнаёт Логана.

— Какого хера тебе нужно? — спрашивает он. — И с чьего телефона ты звонишь?

Пол говорит и показывает жестами одновременно.

Логан смеётся и притягивает меня в зону охвата камеры.

— Это телефон Шона.

— Как дела, Шон? — приветствует меня Пол.

Я машу рукой.

— У тебя есть наличные? — спрашивает Логан.

Пол прищуривает глаза.

— А зачем тебе?

— Шону нужно купить поцелуй его девушки.

Пол поднимает бровь.

— Чувак, ты платишь за секс? — спрашивает он и поднимает руку, когда я хочу опротестовать эти слова. — Не то чтобы это плохая идея или типа того. Мужчина должен делать то, что должен делать.

Я смеюсь. Ничего не могу с собой поделать.

— Я не могу просить тебя о деньгах. Не волнуйся. Логану не нужно было тебе звонить.

Но тут вмешивается Логан:

— Так у тебя есть наличные? — спрашивает он.

Пол тяжело вздыхает и опустошает свои карманы. Я вижу несколько долларов. Тут Пол кричит вглубь квартиры:

— Сэм! Мэт!

Оба брата входят в комнату.

— Чего орёшь? — спрашивает Мэт.

— Да тут одному придурку нужно немного наличных, чтобы купить себе шлюху. — Пол показывает на меня.

— Она не шлюха, — возражаю я.

Теперь Логан от души смеётся. И Мэт с Сэмом выглядят развеселившимися.

— Наличные? — спрашивает Логан.

— Есть немного, — отвечает Пол.

— Можете принести?

— Куда?

— В колледж. К палатке с поцелуями. Во дворе.

Пол снова тяжело вздыхает.

— Я принесу.

Вызов обрывается.

— Как думаешь, нам хватит? — теперь я уже серьёзно взволнован.

— У тебя будет больше, чем ты мог бы себе представить. — Логан хлопает меня рукой по плечу и сжимает его.

Боже, надеюсь, наш план сработает.



Лейси


Когда дверь за Логаном и Шоном закрывается, я издаю громкий стон.

— Аааррр!

Мне хочется что-нибудь разбить. Мне хочется завопить. Мне хочется… поцеловать Шона. Мне очень хочется его поцеловать.

— Выкладывай, — говорит Фрайди и, сев рядом с Эмили, подпирает голову рукой. Больше она и слова не произносит. Просто ждёт.

— Я даже не знаю, с чего начать. — У меня срывается голос, и я ненавижу его за это.

— Начни с конца, — подсказывает Эмили. — Что произошло, когда мы вошли?

— Ничего, — огрызаюсь я. — Ничегошеньки. Как и всегда.

— Что-то определённо случилось. И это что-то гораздо больше, чем обычное сексуальное напряжение между вами. Он наконец-то сделал шаг?

Я качаю головой. Нет. Не совсем.

— Он намекнул, что может сделать шаг. Так что я помогла ему, показала щёлочку. Вот и всё.


стр.

Похожие книги