Желанный поцелуй - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

– Но это ее работа, – перебил ее Джейсон. – Ты удивляешь меня.

– Знаешь, я останавливалась и в домах со слугами, и в роскошных отелях. Но в Нью-Йорке у меня была своя квартира, и, хотя там существовала специальная служба по уборке квартир, большую часть работы я делала сама, когда возвращалась домой. – Она подняла бровь и с сарказмом закончила, не думая о том, что раздражение делало ее еще прекраснее: – Желаю хорошо провести время в Корнфилде.

Сказав это, Сандра прошла мимо Джейсона с достоинством только что возведенной на трон королевы.

6

Вернувшись в Кейпмайлз, Сандра некоторое время слонялась из угла в угол с одной только мыслью: что позвало Джейсона в Корнфилд?

– Нечего изводить себя всякими глупостями, – вздохнув, произнесла она вслух и нагнулась, чтобы погладить увязавшегося за ней Литла. – Лучше сразу взяться за дела. Что, Литл, ты рекомендуешь мне сначала составить список? – спросила она у кота, который развалился на полу и грелся в лучах солнца.

Тот бросил на нее многострадальный взгляд, затем, потянувшись и широко зевнув, показал свои великолепные зубы и погрузился в сон.

Двумя часами позже ее охватило холодное, назойливое беспокойство. Она и не подозревала, что нужно будет столько всего переделать в Кейпмайлзе. И это касалось только видимых вещей.

Сколько же будет стоить весь ремонт?

– Ремонт ремонтом, но сначала уборка, – сказала она Литлу, затем взяла ведро и направилась с ним к реке…


Провозившись около трех часов, Сандра обнаружила, что у нее едва осталось время, чтобы успеть к обеду в Виллберроу.

В доме Джейсона она подождала немного, закрыв за собой дверь, и прислушалась. Вокруг были тишина и покой, судя по всему, он сам уже уехал.

Сандра вздохнула и направилась в кухню.

– Привет, – сказала она, бодро открывая дверь.

Лайза протирала посуду и составляла ее на место. Но когда Сандра неожиданно возникла на пороге, она схватилась за сердце.

– О! – воскликнула экономка, затем шумно выдохнула и улыбнулась. – Извините, я привыкла, что всегда одна. Обед готов. Я накрыла вам в столовой.

– Великолепно! – сказала Сандра.

Лайза открыла дверь и отступила назад, чтобы дать Сандре пройти в уютную комнату, в которой она и Джейсон завтракали утром.

– Мистер Джейсон все время так занят. Он ведь управляет большой сельскохозяйственной компанией, много ездит и ведет очень активную жизнь, – добавила Лайза с улыбкой. – Сегодня вечером он идет на премьеру фильма со своей подругой, мисс Ланг.

Несмотря на то что ее переполняли эмоции, Сандра надела на себя маску вежливого интереса.

– Звучит здорово, – сказала она ничего не выражающим тоном.

– Я думаю, вы тоже посещали много подобных мероприятий, когда были моделью.

– Только некоторые из них.

Экономка снова широко и добродушно улыбнулась.

– Это, должно быть, так волнующе, когда репортеры бегают вокруг тебя с камерами, и все смотрят на тебя, когда ты идешь!

– К подобной суете быстро привыкаешь. И это одно из преимуществ работы модели, – ответила ей Сандра жизнерадостно. – Тебя воспринимают лишь как украшение, и никто не ожидает, что ты можешь связать более чем два слова, поэтому они не пристают к тебе с микрофонами.

Лайза изумленно посмотрела на нее.

– Как интересно. Кстати, мистер Джейсон попросил меня передать вам, что вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите. И, конечно, если я могу чем-то вам помочь – просто дайте мне знать.

– Да-да, – пробормотала Сандра.

Часом позже она уже возвращалась обратно в Кейпмайлз, нагруженная всем необходимым для наведения порядка в доме. Экономка вручала ей все это с вежливой усмешкой, которая словно подтверждала ее сомнения в том, что гостья знает, как все это использовать на практике.

– Что ж, я докажу ей, – процедила сквозь зубы Сандра, – и всем остальным, кто думает, что я только бесполезное украшение.


Сандра так яростно схватилась за щетки и всякие там моющие пасты не только потому, что хотела как можно скорее привести помещение в божеский вид. Не только для того, чтобы доказать всем, что она не бестолковая красивая кукла, а обычная нормальная женщина, не выносящая беспорядка и запущенности. Она так отчаянно убирала в доме, еще и чтобы заглушить ослепляющее чувство ревности, которое не оставляло ее с тех пор, как экономка рассказала ей, зачем именно Джейсон уехал в Корнфилд. Капитальная уборка в кухне и ванных настолько заняла Сандру, что ее воображение на некоторое время смогло избавиться от калейдоскопа мучительных эпизодов, прокручиваемых сознанием, в которых Джейсон с Пегги Ланг с сияющими от счастья лицами бросались в объятия друг друга…


стр.

Похожие книги