Жаркие сны - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Бет молчала. В душе Джека затеплился крохотный огонек надежды.

– Давай звони Эллису, – наконец велела Бет. – Сегодня утром у меня полно работы. Поговорим потом.

Она первой повесила трубку.

Джек посидел немного, мрачно глядя в застекленную дверь, отделявшую его кабинет от основной лаборатории и рабочих участков. По другую сторону стекла два агента беседовали с парочкой исследователей, облаченных в белые халаты. С десяток служащих сидели за компьютерами. В агентстве явно царила деловая атмосфера. Проводилась серьезная работа. Раскрывались преступления. Спасались жизни. Творилась высокая наука.

Его империя. И он построил ее с помощью Бет. Если он не вернет ее, все потеряет смысл.

Джек нажал на телефоне клавишу быстрого вызова Эллиса.

Глава 4

Сан-Диего, Калифорния

– У нас огромная проблема, – объявил Эллису Джек Лоусон. – Несколько дней назад Мартин Белведер скоропостижно умер от сердечного приступа. Главой центра стал его сын. Одним из его первых официальных действий было увольнение Изабел Райт. Она исчезла.

Новость ударила Эллиса с силой небольшого землетрясения. Взять себя в руки. Главное – взять себя в руки. Это еще не конец жизни. Но шок был сокрушительным.

Тангольера больше не работает в «Белведере».

Он зажал трубку между ухом и плечом и с грохотом поставил сковороду на плиту – две замороженные соевые колбаски, лежавшие на ней, несколько раз подскочили.

– У тебя все в порядке? – небрежно осведомился Лоусон. – Кажется, что-то упало.

– Просто поставил сковороду на плиту, – с деланным спокойствием ответил Эллис. Не стоит Джеку знать о его реакции на увольнение Изабел. Он и без того обеспокоен состоянием своего агента. – Собираюсь перекусить. Ведь в Калифорнии сейчас время ленча, если помните?

– Да, конечно, – невнятно пробормотал Лоусон. – Совсем забыл.

В свои пятьдесят семь Лоусон по-прежнему оставался жилистым и поджарым. Совершенно лысая голова, хрипловатый голос, а лицо изможденное и осунувшееся, как у заядлого курильщика, хотя он в жизни не курил.

Эллис неожиданно представил Джека, сидевшего в своем захламленном кабинете, затерянном в глубинах «Фрей-Солтер», в нескольких часовых поясах от Калифорнии.

– Все потому, что у вас нет жизни вне «Фрей-Солтер», – объявил он и, проигнорировав соевые колбаски, прислонился к столу и уставился на фото, прикрепленное к дверце холодильника. – Время для вас не имеет значения.

Лоусон фыркнул:

– Время для меня – все. Поэтому я и звоню тебе. Хочу, чтобы ты нашел Изабел Райт и привез в «Фрей-Солтер». Я давно об этом подумывал. Но тогда не было причин торопиться. Все и так складывалось неплохо. Но теперь, когда старика больше нет…

– Погодите. Давайте начнем с начала. Белведер умер?

– Да. Несколько дней назад.

– И вы только что узнали?

– У меня не было причин связываться с ним последние две недели, – спокойно отговорился Лоусон.

– У меня тоже. Был занят новым стартовым проектом.

И продолжающимся исследованием старой проблемы, но об этом Эллис не собирался упоминать. Конечно, Лоусон желал ему добра, но сейчас было не до его занудных лекций на предмет, как опасно зацикливаться на Винсенте Скаргилле.

– Сын старика, Рэндолф Белведер, стал директором центра на следующий день после похорон, – продолжал Лоусон.

– Не знал, что у Белведера есть сын.

– Бет все проверила. Оказалось, Мартин и Рэндолф, что называется, не общались друг с другом много лет. Но сын был единственным наследником старика. Он получил все, включая и центр.

Кому и знать об этом, как не Бет Мэпстоун? Недаром она владелица «Мэпстоун инвестигейшнз», частной охранной фирмы с филиалами в нескольких штатах.

Бет была не только женой Лоусона, но и партнером во всех смыслах этого слова. Эта милая парочка вот уже тридцать лет подряд то сходилась, то расходилась, так что их супружескую жизнь можно было назвать весьма сомнительной. В данный момент они жили врозь. Зато, когда речь шла о профессиональных вопросах, они всегда оставались единой командой.

Официально «Мэпстоун инвестигейшнз» работала по контракту с «Фрей-Солтер» в качестве охранной фирмы. На деле же была чем-то вроде отдела расследования секретного агентства Лоусона и весьма удобным прикрытием для его агентов.


стр.

Похожие книги