Жар небес - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

Усилием воли сдержав раздражение, она ответила:

— Даю слово, что выясню это сегодня же. Я знаю, Коттон не допустил бы, чтобы люди, которые зависят от него, голодали.

— В этом я не сомневаюсь.

— Я обязательно что-нибудь сделаю, можешь мне поверить.

— Буду рад, — сухо произнес Кэш.

Она взглянула на него долгим испытующим взглядом. Ее раздражение прошло. Что с него требовать? Но для одного дельца, которое с утра не дает ей покоя, он вполне подойдет. Он достаточно беден и наглостью не обделен. Словом, то, что ей нужно. Собравшись с духом, она сказала:

— Хочу предложить тебе работу. И хорошо заплачу.

— Сколько?

— Сколько запросишь.

— Зависит от того, что за работа, — сказал он охрипшим голосом, предвкушая ту награду, которую мог бы сейчас запросить, и, разумеется, вовсе не звонкой монетой. — Что ты хочешь, чтобы я сделал для тебя?

— Хочу, чтобы ты пристрелил собаку, которая на меня напала.

Он смотрел не мигая несколько мгновений. Она успела разглядеть, что глаза у него карие, с золотыми искорками. Сущий камышовый кот, дикий и хищный.

— Ты в своем уме?

— Вполне.

— Значит, ты предполагаешь, что я сошел с ума?

— Эту собаку нужно убить, пока она никого не загрызла!

— То, что произошло прошлой ночью, — случайность. Джигер никогда не выпускает собак.

— Кен тоже так сказал, но…

— Ага! — торжествующе прервал он, вскинув руку, и посмотрел на нее сузившимися глазами. — Сначала, значит, ты кинулась за помощью к своему зятю.

— Не совсем так.

— Ты просила его сделать это. А после того, как он намочил штаны от страха, пошла ко мне. Так?!

— Да нет же! — с раздражением ответила Шейла. — Мне пришлось рассказать Трисии и Кену о случившемся. Они заметили повязку.

— Ты сказала, кто ее наложил?

— Нет.

— Я так и думал.

— Я все равно добьюсь, чтобы собаки были обезврежены. Хотя Кен советует мне оставить их в покое.

— На этот раз сукин сын прав. Оставь их в покое. Иначе наживешь себе хлопот. Держись подальше от Джигера Флина. Это сам дьявол.

— А ты разве нет?

Пронзительная тишина стала ответом на ее слова. Ей пришлось выдержать еще один пронизывающий взгляд Кэша. Облизав пересохшие губы, она заставила себя продолжать:

— Я хотела сказать, ты всегда был склонен к… всегда с кем-то конфликтовал. Ты воевал. И даже остался на второй срок. И, наверное, хорошо стреляешь.

— Дьявольски хорошо, — прошептал он.

— А больше я никого здесь не знаю. Просто не представляю, кто еще был бы способен… мог бы убить.

— Ты не знаешь больше никого, кто не побрезговал бы такой грязной работой?

— Я этого не сказала.

— Но имела в виду?

— Что же ты хочешь, мистер Будро, если ты потратил лучшие годы жизни на то, чтобы заработать репутацию жестокого и неуравновешенного человека? Все твои поступки говорят о том, что ты вспыльчив, как кобра. Вот и нечего обижаться, что я такого же мнения. Не удивлюсь, если окажется, что тебе приходилось нарушать закон.

— И не раз.

— Почему же в таком случае совесть не позволяет тебе уничтожить собак, которые угрожают жизни людей?

— Это вовсе не совесть. Просто здравый смысл. Я не хочу трогать Джигера Флина.

— Потому что боишься! — закричала она.

— Потому что это не мое дело, — не менее громко парировал он.

Шейла поняла, что кричать бесполезно. Она решила подойти к делу с другой стороны. Деньги многое могут.

— Я заплачу тебе сто долларов.

Его лицо не изменилось, словно он не слышал.

— Двести долларов.

— Брось, мисс Шейла. Меня не интересуют деньги.

— Тогда что?

Скабрезная ухмылка, которой он ответил на этот вопрос, была красноречивее слов.

— Догадайся.

Взбешенная, Шейла резко отвернулась и пошла к выходу.

Он поймал ее за руку и резко дернул к себе.

— А в любви ты такая же горячая, как в битве, а?

— Только не с тобой.

— Никогда не говори «никогда», — усмехнулся он.

— Пусти, — произнесла Шейла сквозь зубы.

— Знаешь что? Поехали со мной, — вдруг неожиданно предложил Будро.

— С тобой? Куда?

— Я покажу тебе, почему ни один человек в здравом уме не станет убивать собак Джигера.

— С тобой я никуда не пойду.

— Почему? Чего ты боишься?

Глава 8

— Куда ты меня везешь? — Кэш сидел за рулем своего облезлого голубого пикапа. Шейла все еще не могла прийти в себя от того, что согласилась ехать. Возможно, она просто приняла его вызов. В данную минуту ей не хотелось размышлять о последствиях этого шага. Она заперла контору, оставила свой автомобиль во дворе и села в видавшую виды машину Кэша. И вот она неслась в неизвестном направлении.


стр.

Похожие книги