— А твой отец лежал больной в постели, — сказал Виктор.
— Верно, — согласилась Марта. — Они, должно быть, наблюдали за людьми вроде Доктора и миссис Ансуик, чтобы уловить суть их характеров, но они не из высшего общества. И теперь, когда зайгоны заинтересовались аристократами, они будут выделяться среди них, если не обучатся хоть каким-то манерам.
— Они хотят схватить премьер-министра и членов правительства, — тихо сказал Йен. — Наверняка. Мы с Виктором нашли телеграмму, в которой их сюда приглашали. Моя мать… — он запнулся, — то, что притворялось моей матерью, должно быть, отправило её.
— Видимо, взяли контактную информацию из дневника лорда Хэйлстона, — поняла Марта. — Логично. Развлекут кабинет министров, расслабят их, а потом похитят их тела…
Она увидела какой у Йена расстроенный вид и сжала его ладонь.
— По крайней мере, ты знаешь, что твоя мама жива, и папа тоже, — она посмотрела на Виктора. — Даже Тизел. Доктор мне сказал, что зайгонам нужно часто обновлять отпечаток тела, чтобы их никто не узнавал.
Марта вздохнула:
— Надеюсь, это означает, что его им тоже пришлось оставить в живых.
Теперь Йен пожал ей руку, и она улыбнулась.
— Интересно, почему мне не разрешают быть с парнями в столовой? — сокрушался Виктор. — С тех пор, как эта адская псина меня вырубила, они держат меня с дамами.
— Не забывайте, что у них жучки по всему дому, — иронично сказала Марта. — Возможно, вы заработали себе такую репутацию.
Виктор покраснел:
— Мисс Джоунс, прошу вас…
Зайгон возле двойной двери убрал от уха своё устройство и подошёл к другому зайгону, наблюдавшему за игрой в карты.
— Алгор сообщил, что Таро начала ремонт скарасена, — доложил он. — Операция должна занять не больше нескольких часов. И как только будет получена свежая партия молочной жидкости, нам разрешат употребить неприкосновенный запас.
При этих словах один из сидевших зайгонов оживился:
— Когда пришлют следующую партию?
— Её отправят в 00:50, — прошипел осведомлённый зайгон.
— Вот наедимся, — заговорили другие существа.
— Простите? — позвала их Марта. — Нам бы тоже паёк не помешал. Уже почти одиннадцать, прошло уже много времени с тех пор, как ваш приятель приготовил мне гадкий завтрак…
Зайгон поковылял к ней, сверкая глазами.
— Когда повозка доставит нашу еду, — прошипел он, — она увезёт ненужных людей в наш корабль, на хранение.
Марта постаралась сохранить невозмутимый вид:
— И вы тогда займётесь репликацией, да? Подготовкой к большому зайгонскому маскараду.
Внезапно двойная дверь раскрылась, и два зайгона ввели в комнату Чизхолма.
— Не говорить, — предупредил один из них, — а не то женщины пострадают.
Некоторые из женщин расплакались.
— Говард, — всхлипнула леди Чизхолм. — Говард, пожалуйста, не дай им нас…
Чизхолм печально осмотрел комнату, но ничего не сказал. Хотя под его усами и не было видно губы, они явно были плотно сомкнуты.
— Они целы, — продолжил зайгон. — Но если вы нам не подчинитесь, мы их убьём.
Зайгоны вывели Чизхолма из комнаты и закрыли дверь.
— Предъявили свои аргументы, пока за нами повозка не приехала, — предположила Марта. — Вот мы и узнали, почему вы с нами, Виктор. Вы тут единственный холостяк. Они, должно быть, решили, что несколько прирученных людей могут им пригодиться…
— И они приручили их, угрожая убить их жён, — рассердился Виктор. — Животные.
— А когда они наедятся и к ним вернутся силы, — мрачно сказал Йен, — у нас не останется ни одного шанса сбежать.
— А какие шансы у нас есть сейчас? — Виктор жестом указал на комнату. — Двери под охраной, окна заперты.
Йен едва заметно покачал головой:
— На одной из дверей в сад замок плохо работает, — прошептал он. — Если правильно дёрнуть ручку, он откроется.
— Да ну? — Виктор нахмурился. — И откуда ты это знаешь, сорванец?
— Я узнал об этом вчера, когда прятался от рассердившейся няни, — признался Йен.
— Что же, хвала Господу за гневную няню и за твою пытливость, — сказал Виктор.
Он посмотрел на Марту:
— У нас есть один шанс, мисс Джоунс.
— Возможно, — Марта украдкой огляделась, чтобы оценить число охранников-зайгонов. — Чаю мы уже напились. Пора перейти к более серьёзным блюдам…