— Романд! — снова крикнула Марта.
Но затем, на фоне напоминающего грохот перекатывающегося щебня рёва скарасена Марта услышала чей-то крик:
— Нет, Хэйлстон! Я же сказал, никакого оружия. Я могу восстановить контроль над Зверем…
Она не верила своим ушам:
— Доктор?
Внезапно ярость скарасена пропала. Он перестал бить хвостом, стал неподвижно и наклонил голову, словно прислушиваясь к чему-то…
— Вот видите! Незачем паниковать. Оставьте это эксперту.
Всё ещё не веря своим ушам, Марта оставила своё укрытие и побежала на голос Доктора, улыбаясь во весь рот.
— Доктор!
— Марта! — он увидел её и остановился от удивления. — Ты удрала! Ты цела!
Она побежала к нему ещё быстрее.
— С трудом! А ты как?
— Ну, это сложно… — он указал рукой на скарасена, словно турист, позирующий возле одного из динозавров в Хрустальном Дворце. — Запустил-таки триланический активатор.
Она, наконец, добралась до него и обняла:
— Как же тебе удалось удрать-то? Мне нужно было разобраться всего с одним зайгоном, а у тебя их, наверное, полный корабль был…
Внезапно она почувствовала, как он напрягся. Через её плечо он закричал:
— Хэйлстон, нет! Начнёте в него стрелять — и он выйдет из транса!
Марта распрямилась и увидела вышедшего из леса лорда Хэйлстона в перепачканной одежде, который наводил свой дробовик на голову скарасена, недовольно обернувшись на Доктора.
— Позвольте вам напомнить, сэр, что один раз Зверь уже вырвался из-под вашего заклятия и чуть не прикончил многих из нас.
Доктор проигнорировал его. Начали появляться остальные охотники, их лица были красные, глаза широко раскрытые, одежда грязная и в пятнах крови. Марта подумала, что проведя долгий день в ожидании возможности прострелить дыру в этой твари, они не были рады, что какой-то странный худощавый человек испортил им вечеринку.
— Как ты удрал? — повторила Марта.
Доктор снизил голос:
— Меня отпустили. Временно.
Он поднял в руке мясистый комок, из которого торчали металлические имплантанты, и сказал ещё тише:
— Это моё устройство, никто не может им пользоваться так, как я, и зайгоны это знают. Они не в том положении, чтобы рисковать, — он странно посмотрел на неё. — Они должны были держать тебя в заложниках, чтобы гарантировать, что я ничего не сделаю.
— Повезло, что я им не по зубам, да? — она улыбнулась. — Вернее, мы — я, Виктор, и Йен. Зайгон, охранявший нас, был слабый, голодный… — её лицо помрачнело. — Клару убить ему это не помешало.
Доктор нахмурился:
— Что, с тобой заперли ещё одного человека?
— Алло?! — Марта показала свою одежду. — Горничная из Приюта, исчезнувшая в ночи?
Скарасен издал низкий, пронзительный вой, как будто выражал соболезнования. Его угольно-чёрная шкура вздымалась и опускалась в такт его глубокому неровному дыханию. Всё равно, что сидеть на бочке с порохом… или стоять под ней.
— Доктор, — нетерпеливо прервал его Хэйлстон, — если уж вы взяли на себя роль дудочника-крысолова, который доведёт эту тварь до Темплвелла, то не могли бы вы не тратить время понапрасну?
— Ладно, сейчас, — обиженно сказал Доктор, глядя на своё устройство. — Только подниму частоту на пару ремаров…
— Ремаров? — спросила Марта.
Он кивнул:
— Зайгонский термин.
— И, знаете, мисс Джоунс, — продолжил Хэйлстон, — мне кажется, будет лучше, если вы отложите вашу беседу и поспешите в безопасное место.
— Нет, она останется со мной, — сказал Доктор.
Он повернулся к ней, снова понизив голос:
— Если они за мной следят, то теперь знают, что ты сбежала. Они нападут на тебя.
— Вокруг нас вооруженные люди, — возразила Марта. — Они побоятся подойти. Кстати о людях, Виктор хотел, чтобы я всех вернула в Гоулдспур… Я рассказала ему о том зайгоне, которого видела утром, и он боится, что там могут быть и другие.
Доктор фыркнул:
— Зайгоны — высоко разумные существа, пытающиеся не умереть от голода. Зачем им нападать на нескольких женщин и инвалида? — он покачал головой. — В любом случае, не упоминай пока что при Хэйлстоне оранжевых монстров, — он незаметно указал на скарасена. — Мне нужно, чтобы никто не отвлекался. Нужно эту тварь как можно быстрее обездвижить.
— А почему в Темплвелле? — спросила Марта.