Зелёные и серые - страница 208

Шрифт
Интервал

стр.

Хафдан что-то пробормотал сквозь зубы.

– Так все уже? Можем мы, наконец, идти?

– Да, все, – кивнул Роджер. – Единственно, мы не обсудили вопрос о проживании в одних и тех же районах. Но это может подождать и до завтра.

– А почему не начать прямо сейчас? – заговорил Торвальд. – На Вашингтон-сквер пустует немало прекрасных деревьев с тех пор, как зеленые оттуда переехали. – Он вопросительно посмотрел на Зенаса и Лорел. – В переулке Макдугал напротив моего дома есть также две свободные квартиры. Любая из них отлично подойдет для зеленых, если они снова решат вернуться в парк.

Лорел неуверенно взглянула на мужа.

– Как думаешь?

– Знаете, а я так всегда хотел жить на Манхэттене, – опередил Рон Зенаса. – Вы ведь сказали – там две свободные квартиры?

– Можете въехать прямо сейчас, – ответил Торвальд.

– Погодите, – вмешался Александр. – Меланта что же, будет жить прямо посередине территории серых?

– Да ведь это от вас зависит, – ответил Роджер. – Если достаточно зеленых вернется на Вашингтон-сквер, это больше не будет только территория серых. Это будет общая территория серых и зеленых.

– Не уверен, что наши люди отнесутся к такому предложению с интересом, – с сомнением произнес Сирил.

– Уверена, что некоторых это заинтересует, – спокойно отозвалась Сильвия. – На самом деле я как раз подумала, что неплохо бы попробовать пожить в городе.

Хафдан фыркнул.

– Вместе со всеми воинами, конечно?

– Нет, я возьму только нескольких, чтобы защитить зеленых, которые будут там жить, – заверила Сильвия. Она вопросительно взглянула на Торвальда. – Разумеется, с вашего разрешения.

На мгновение Торвальд заколебался.

– Ты и в самом деле готов доверить свою жизнь зеленым? – тихо спросил Хафдан.

Нерешительность исчезла с лица Торвальда.

– Нельзя довериться сразу всем, – ответил он брату. – Можно начать с того, чтобы довериться одному из них.

Он кивнул Сильвии.

– Милости прошу вместе с вашими воинами, командующий. Насколько я понимаю, чем больше народу, тем лучше. И для зеленых, и для серых.

– И на этом, как я понимаю, действительно все, – сказал Ференцо. – Я иду к Серрете, говорю, что все разрешилось, и отзываю спецназ.

– Думаете, они отпустят нас просто так? – нахмурилась Сильвия. – Я думала, что мы используем ревун и исчезнем, пока они не придут в себя.

– Я бы не стал делать это без особой необходимости, – ответил Ференцо. – Начальство очень не любит загадочных дел. Пока, как я понимаю, в руках у вас не было никакого оружия, никого не ранили, не повредили имущество, а яхту Галена одолжили с его разрешения. – Он вопросительно взглянул на Николоса. – Ведь он дал разрешение, так?

– Не волнуйтесь, – сказал Сирил. – Я позабочусь об этом.

– Тогда, думаю, мы свободны. – Ференцо пожал руку Рону, затем Зенасу. – Надеюсь, вы оба пригласите меня в гости, когда устроитесь в переулке Макдугал?

– Не сомневайтесь, – заверил Зенас. – Как сказал Торвальд, чем больше народу, тем лучше. – Он улыбнулся Кэролайн. – И для зеленых, и для серых, и для людей.

49

– Так что конкретно хотел от вас Серрета? – спросил Ференцо, маневрируя в вечернем манхэттенском потоке машин.

– Главным образом хотел поорать, – ответил с заднего сиденья Роджер, прижимая к себе Кэролайн. – Не буквально, конечно, а очень цивилизованно.

– Да, это он умеет, – сочувственно подтвердил Ференцо.

– Но задал, конечно, и несколько конкретных вопросов. Преимущественно о нашем непосредственном участии.

– Надеюсь, вы ему ничего не сказали?

– Прикинулись полнейшими идиотами, это его жутко разозлило, – заверил Роджер. – Особенно когда Кэролайн стала объяснять, что произошла ошибка и на самом деле никто ее не похищал.

– Разозлился – это не то слово! Он так и жаждал найти что-нибудь – хоть что-то, – что можно было бы предъявить Николосу и Сильвии в качестве реального обвинения. Но половина зеленых уже исчезла, а у тех, что еще остались, не было ни оружия, ничего незаконного, ни вообще чего-либо, что можно было бы использовать против них. Даже тех дисков не оказалось, которыми, как клялся Мессерлинг, они швырялись. По-видимому, не нашли ничего, кроме нескольких симпатичных безделушек.


стр.

Похожие книги