— А вдруг в шоколаде было не только снотворное? А кое-что еще, посильнее?!
— Будем надеяться на лучшее. — Марко остановил машину. Това поторопилась проверить, заперты ли двери.
— А Эллен отказалась от шоколада! — пробормотала она, погружаясь в глубокий сон.
Далеко-далеко от них, в Гудбрансдалене, приоткрыл слипшиеся глаза Натаниель. Как это он умудрился заехать в кювет?!
И тут он вспомнил, как его внезапно одолел сон. Ссадины ощущались по всему телу. Видимо, кто-то отравил его. Напрягая последние силы, парень вытащил мотоцикл из кювета, откатил на еле видную тропинку. Прислонившись к дереву, задремал. Да и что еще оставалось делать?
Тихо-тихо к заснувшему подкрался светловолосый парень. Защитит ли Натаниеля Линде-Лу?!
Эллен добралась до Вестсунда уже в сумерках. Рикард довез ее до новостройки, помог пройти заграждение.
— Натаниель, должно быть, уже там, — подбодрила девушка саму себя. — Он ездит быстро!
Пока ехали, Рикард рассказал о том, что знал. Впрочем, рассказывать было особенно нечего. Ни одному человеку не удавалось подойти к дому. А кто все же добирался, сразу умирал.
— Да, впечатляет, — пробормотала Эллен.
Зеваки так и не покинули своего наблюдательного пункта, хотя состав их несколько изменился — кто-то ушел домой, кто-то постоянно подходил.
Четыре новостройки упирались крышами в вечереющее небо. В некоторых окнах горел свет. Видимо, эвакуированные жильцы в спешке забыли погасить свет.
В «Васильке» не горело ни одно окно. Дом стоял темный и мрачный.
— Ты начал рассказывать о журналисте?
— Ах, да. Он повел себя ужасно глупо. Подошел слишком близко. Пара жильцов тоже пыталась проникнуть в дом. О, Боже! Ужасающее зрелище…
Взвизгнули петли решетчатых ворот. Загалдели зеваки…
Рикард поинтересовался, здесь ли Натаниель Гард. Солдаты только что поменялись. Но дневная смена говорила о каком-то человеке, что входил в дом. Им мог оказаться Натаниель.
— Это он, — подтвердил Рикард. — Уходя, я отдал приказ пропустить его.
Эллен с Рикардом пошли по асфальтированной дорожке, что вела к дому. Послышался звук поворачивающегося ключа. Итак, их заперли с тем, кого в газетах называли «оно».
Войдя первым, Рикард зажег свет и пропустил Эллен.
Все как дома…
Эллен в страхе попятилась назад.
— Что за вонь! — ужаснулась девушка. — Какая гадкая вонь! Как только Натаниель может дышать таким воздухом?!
— Да уж, — сморщившись, Рикард закашлялся.
— А где… Сам знаешь кто?
— Постоянно передвигается по дому. Обычно сидит на третьем этаже, в коридоре. Эллен, куда ты?
— Раз Натаниель там, с нами ничего не случится. После некоторого раздумья Рикард произнес: — Он очень верит в тебя. Надеются на тебя и наши предки, иначе они бы не выбрали тебя. И я знаю почему. В тебе есть нечто, привлекающее к себе несчастные души и несчастливых духов. Ведь я прав?
— Да, — горько констатировала Эллен. — Должна, однако, сказать, что это не всегда легко.
Девушка закашлялась. От страшной вони тошнило.
— Понимаю.
Послышались шаги. Кто-то спускался вниз. На минуту звук шагов стих, потом возобновился снова. Эллен прижалась к Рикарду.
На лестнице показался темноволосый мужчина, с глубоко запавшими глазами и обострившимися чертами лица. Все говорило о том, что он тяжело болен, скорее всего, это последняя стадия рака.
— Кто вы? Что вам здесь нужно? — резко спросил Рикард.
— Меня зовут Мораган, — отвечал тот на плохом норвежском. — Я попросил разрешения, и меня пустили. Я все равно скоро умру, так что мне терять нечего. Я пообещал выяснить, что здесь происходит.
— Вы что-то видели? — Да.
— И остались в живых?
— Похоже, оно примирилось с моим присутствием. Я был крайне осторожен, близко не подходил. Похоже, я ему нужен.
— Расскажите же, что Вы видели!
Мужчина задрожал крупной дрожью: — Это… Это нечто невообразимое. На грани человеческого понимания! Сначала я подумал, что это инопланетянин. Но потом… мне показалось, что оно слишком земное. И пыль земного происхождения! Знаете, он очень стар.
— Мы рассчитывали встретить Натаниеля Гарда. Вы его видели? — откашлявшись, спросил Рикард.
Темные глаза смотрели с удивлением: — Нет. Здесь больше никого нет.