Записки о войне. Дневник начальника итальянского Генерального штаба - страница 79

Шрифт
Интервал

стр.

Посетивший меня Бастианини настаивал на размещении крупных гарнизонов на границе и во внутренней части территории страны. Напомнив, что повстанцы сосредоточиваются в восьми хорошо известных пунктах, он утверждал, что смог бы успешно бороться с ними. Я сослался на компетенцию военных властей и призвал его к терпению в этой сложной обстановке.

Получил из Ливии интересный доклад Форнары. Роммель будто бы высоко оценивает предпринимаемые нами усилия. Он считает рубеж Эль-Аламейн наиболее прочной линией обороны итальянской Северной Африки и надеется сделать его неприступным. Для этого требуются мины (ему было послано 70 тыс. штук) и шанцевый инструмент. Он полагает, что обстановка улучшилась, но считает необходимым для преодоления нынешнего кризиса создать резерв и намеревается снова взять инициативу в свои руки, прежде чем противник получит подкрепления, которые ожидаются примерно через три недели. Его замысел состоит в том, чтобы обойти позиции противника с юга и использовать парашютистов для захвата мостов, чтобы не допустить разрушения их.

Боевой дух подразделений восстанавливается. Армия нуждается в физически выносливых офицерах, которым требовался бы минимум подготовки для участия в войне в пустыне. Пехота после стольких выпавших на ее долю испытаний устала. Части еще не полностью укомплектованы. Замена личного состава тоже невозможна. Роммель обратил внимание на необходимость усиления обороны Мерса-Матрух, где не исключена возможность высадки противника. «Коммандос» развивают активную деятельность, создавая для нас значительные трудности.

Форнара посетил все наши позиции. Норма питьевой воды для солдат сокращена на некоторых участках до одного литра в день. Немцы готовят горячую пищу на керосинках, танкисты обеспечены спиртовками. Наши солдаты ничего подобного не имеют. Дров нет. Их надо было бы доставлять из Джебеля. В английском руководстве говорится, что наполненная песком жестянка, в которую наливают бензин, отлично действует как плита. Надо будет проверить этот способ. 90-я немецкая дивизия полностью моторизуется в Тобруке за счет трофейных английских транспортных средств. В заключение Форнара пишет, что передовые позиции произвели на него внушительное впечатление. Англичане их прочно оборудовали: хорошие ходы сообщения, телефонная линия, идущая вдоль всего фронта, огромные убежища в опорных пунктах.

2 августа.

Сильные воздушные налеты противника на наши позиции в районе Тобрук и Мерса-Матрух.

На совещании по вопросу о конвоях констатировал, что благодаря Фосколо и Монвизо план перевозок значительно увеличится. В течение месяца мы сможем направить в Ливию 20 теплоходов.

5 августа.

Принял японскую военную миссию. Отметил, что сотрудничество японцев со странами оси не является, как правило, непосредственным, но в некоторых районах, например в Индийском океане, оно может стать таковым. Обсуждали вопрос о наступлении стран оси на Москву и одновременном японском наступлении на Дальнем Востоке. Глава миссии генерал Симицу заметил, что воздушные налеты на Лондон являются для них формой непосредственного сотрудничества. Затем я доложил об обстановке в Египте.

4 августа.

Генерал Амброзио сообщил мне о намечаемом в текущем полугодии сокращении производства автомашин.

Позвонил Фавагроссе и напомнил о взятом им обязательстве.

Подводная лодка противника торпедировала Монвизо с грузом горючего и военной техники.

Напомнил Ринтелену, что Муссолини не хочет, чтобы 8-ю армию вводили в действие по частям. Ему особенно не понравилось то, что нам, видимо, поставлена оборонительная задача на Дону.

Что касается новой организации командования в итальянской Северной Африке, то я сообщил Ринтелену следующее: Роммель переходит в непосредственное подчинение верховного командования, Ластико произведен в маршалы и сохраняет управление Ливией и командование войсками, Барбазетти будет осуществлять связь между верховным командованием и Роммелем.

5 августа.

Принял адмирала Риккарди. Потребовал ускорить ремонт судов. Риккарди ссылался на нехватку рабочих рук и металла и на то, что должен выполнять программу в отношении военных кораблей. По моему мнению, эти два вопроса должны рассматриваться раздельно и ответственность за их решение лежит на главном морском штабе. Из многих источников мне известно, что некоторые работы, которые должны были производиться во время плавания, не выполнены. Личный состав из-за страха перед торпедами держится на палубе.


стр.

Похожие книги