Заклинательница духов - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

— Нет! Не надо!!! Прекрати это! — Услышала Зиаб. — Я подарю тебе удовольствие, о котором ты не могла и мечтать...

Он не упомянул о цене, которую придется заплатить за наслаждение, но Зиаб не собиралась с ним спорить. Вызванное существо сделало все, что должно было сделать, и с этого момента перестало интересовать чародейку. Ее слуги продолжали размахивать кадильницами, а евнухи — монотонно петь; Зиаб, приподнявшись на локте, также запела. Демон содрогнулся и закричал. Более он не мог бороться. Казалось, чудовищной силы порыв ветра подхватил его и выбросил вон из богатого дома Зиаб; заклинание, наложенное чародейкой, запрещало ему появляться здесь вновь когда бы то ни было.

После того, как был завершен ритуал, и комната очищена от малейших следов пришельца, Зиаб вновь искупалась — предварительно изъяв из своего лона семя демона. Она была измотана, осушена почти до дна; каждая частичка ее тела, казалось, молила о пощаде, но дело, затеянное сегодня, еще не было завершено. По узкой спиральной лестнице Зиаб поднялась в восточную башню; на этот раз ни рабыни, ни верные слуги не сопровождали ее. Шепча заклинания, она разожгла огонь под котлом и приготовила варево, в которое бросила несколько странных составляющих — в том числе и семя, полученное от демона. Пар, исходящий от котла, вскоре застыл в виде колыхающихся языков пламени. С каждым мгновением пар густел. Вскоре в белесом облаке стали возникать жуткие лица — слипшиеся, переходящие друг в друга, что-то беззвучно кричащие Зиаб. По мере их появления Зиаб давала каждому какое-нибудь собственное имя: Порча и Истощение, Холод и Жар, Безумие и Лихорадка, Уродливость, Ужас и Смерть… Она давала имена существам из котла на правах их матери.

— Летите, дети! — Воскликнула она, закончив перечисление. — Летите и возьмите жизнь женщины, имя которой — Танианис, дочь купца Калеонора!

***

…Кулхан, принц Дезрата, придержал поводья, и взрослый гиор, на котором восседал принц, послушно остановился. Закрывая лицо рукой от безжалостного солнца пустыни, принц несколько секунд следил за облаком пыли на горизонте — до тех пор, пока не убедился, что это возвращается один из загонщиков. Во время вынужденной остановки ноздри его гиора широко раздувались, а огромные кулаки сжимались и разжимались, как будто желая вцепиться во что-нибудь и смять, сломать… Этот гиор был молод и полон энергии, а горячий ветер пустыни будил в нем странные желания и воспоминания — воспоминания о том времени, когда он был совсем юн, свободен и необуздан… Недовольное ворчание, которое начало зарождаться где-то внутри необъятной груди гиора, мгновенно стихло, стоило Кулхану посильнее дернуть поводья.

В это время к принцу подъехал Халвор, второй ловчий. Его гиор, пониже и тоньше в кости, хотя и был подвижнее и быстрее, в силе, несомненно, не мог равняться с гиором принца.

— … возвращается. — Ловчий назвал имя, которое ничего не сказало Кулхану. — Надеюсь, они сумели узнать, куда отправилась эта проклятая стая!

Кулхан чуть кивнул и поудобнее перехватил копье. Уже третьи сутки они рыскали по пескам Гиор-Гибилата в поисках стаи рогатых демонов, замеченной караванщиками за несколько дней до этого. Разбивая лагерь, они чертили вокруг него хитроумные узоры и расставляли людей с колотушками, которые своей трескотней должны были отогнать мороков и ночных душил. Днем повсюду они натыкались на знаки, указывающие на то, что стая близко — полуотчетливые, рассыпающиеся от ветра следы в песках пустыни, экскременты, остатки пищи. Но тем, кого они преследовали, удавалось пока — по своей воле или благодаря стечению обстоятельств — избежать встречи с принцем и его людьми.

Гиоры — большие рогатые демоны, обитающие в пустыне к западу от Дезрата. Они не слишком умны, и не обладают никакими особенными сверхъестественными способностями, которые нередко присущи прочим, более высокоразвитым демонам — кроме разве что умения быстро пересекать пустыню, отыскивая в ней потайные тропы, скрытые от глаз людей и животных. Взрослый гиор примерно в два — два с половиной раза выше обычного человека и неизмеримо сильнее. Они ходят на двух ногах (заканчивающихся внизу широкими копытами), имеют кинжалоподобные когти на руках, буйволиные рога, вытянутую морду и челюсти, украшенные внушительных размеров клыками. Большие караваны, пересекающие пески Гиор-Гибилата, как правило, способны защитить себя от нападения хищных зверей и одиноких демонов — к тому же, за долгие века знакомства с людьми и звери, и демоны хорошо уяснили, насколько могут быть опасны эти хрупкие двуногие существа, вооруженные длинными железными шипами — уяснили, и предпочитают обходить стороной караваны. Но иногда бывает так, что гиоры собираются в стаю — и вот тогда они начинают представлять реальную угрозу и для путешественников, и для поселений на краю пустыни.


стр.

Похожие книги