Загадочное превращение - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Ричард скривился. Человек, лежащий в семейном склепе, был одним из преступников, которых послали, чтобы убить его. Он был примерно одного с ним роста и сложения. Его нашли на его кровати, обгоревшего до неузнаваемости. Все решили, что это Джордж, но Ричард знал, кто он такой на самом деле, и потому собирался убрать его из семейного склепа, как только разоблачит козни брата. Если, конечно, ему это удастся.

- Нам предстоит каким-то образом доказать, что ты - это ты, - сказал Дэниел, вовсе не считая, что сделать это пара пустяков. - И разумеется, разразится скандал, который больно ударит по каждому члену семьи. Леди Кристиана больше года назад вышла замуж за того, кого она считает Ричардом Фэргрейвом, графом Рэднором, и все это время жила с ним.

- Но это был не я, - тихо сказал Ричард.

- Верно. Это был Джордж. Но в брачном договоре он поставил твое имя.

Ричард нахмурился.

- Брак признают незаконным. Она не моя жена и не жена Джорджа.

- Именно так. Скандал, несомненно, катастрофическим образом скажется на ее репутации, как и на добром имени ее сестер. Им не удастся выйти сухими из воды. Обидно, если учесть, что они делают все, чтобы спасти отца, который может погубить всю семью своим пристрастием к азартным играм.

- Кристиана что-то такое говорила, - со вздохом сказал Ричард. Взгляд его вновь устремился к женщине, которая кружилась в объятиях Лэнгли. - Сюзетта должна как можно быстрее найти себе мужа, чтобы получить приданое и из него расплатиться с карточными долгами отца. Кристиана думает, что это я, или, вернее, Джордж, виноват в этом, потому что привел их отца в игорный дом.

- Хм.

Что- то в голосе Дэниела заставило Ричарда внимательно взглянуть на него. Он вопросительно приподнял бровь -выражение лица друга было тревожно-задумчивым.

- В чем дело?

- Оставив дам, я тут немного покрутился перед тем, как вернулся к тебе, и услышал одну довольно занятную сплетню.

Ричард прищурился:

- Вот как?

- Говорят, граф Рэднор сдружился с некоторыми подозрительными личностями. В их числе владелец известного в Лондоне игорного дома. Его подозревают в том, что он подсыпает что-то в напитки некоторых неосмотрительных господ, после чего обирает их до нитки.

- И отец Кристианы оказался в их числе?

- Я могу только догадываться об этом. И это случается уже не в первый раз. Подозреваю, что к первому проигрышу Джордж тоже приложил руку. И сделал это специально для того, чтобы несчастный, оказавшись на грани разорения, согласился выдать за него свою дочь Кристиану. Видишь ли, - с убийственной серьезностью добавил Дэниел после паузы, - Кристиана и ее сестры - внучки лорда Сефтона.

- Старого денежного мешка? - удивленно спросил Ричард. - Говорят, барон богаче самого короля.

Дэниел кивнул:

- Очевидно, он разделил свое состояние на три части и положил на депозит, хранящийся в управлении по доверенности до тех пор, пока девушки не выйдут замуж. Однако он все устроил так, что это должно было остаться тайной. Старик не хотел, чтобы за его внучками гонялись охотники за приданым.

- Тогда откуда тебе это известно? - сухо поинтересовался Ричард.

- Потому что Сюзетта только что мне все это рассказала, - усмехнулся Дэниел.

Ричард опять прищурился:

- С какой стати она стала с тобой откровенничать, когда вы едва знакомы?

- Я потом объясню, - пробормотал Дэниел, отводя взгляд. - Возвращаясь к нашей теме, хочу сказать, что Сюзетта думает, будто Дикки каким-то образом прознал о приданом и женился на Кристиане, чтобы присвоить его.

- Скорее всего все так и было, - сухо заметил Ричард.

- В самом деле? - нахмурившись, переспросил Дэниел. - Я задавался этим вопросом, но Джордж стал так богат, когда избавился от тебя и занял твое место, что нужды жениться на деньгах у него, пожалуй, не было.

- Ему сколько ни дай, все будет мало, - мрачно отозвался Ричард. - Он всегда был жадным до абсурда. Похоже, этот тип пытался заполнить место, где должна находиться душа, чем-то материальным. - Ричард угрюмо поморщился, вспомнив о брате, и, взглянув на Дэниела, продолжил: - Я легко могу представить, что он специально повел отца Кристианы в это злачное место для того, чтобы жениться на ней и завладеть ее приданым. Но зачем он снова увлек его туда? Ведь он уже вступил в брак с одной из сестер. Приданым двух других ему не завладеть, и все, чего он мог добиться, так это скандала, от которого бы пострадали все члены семьи, в том числе и он сам. Какая ему от этого выгода?


стр.

Похожие книги