Загадка Торейского маньяка - страница 76

Шрифт
Интервал

стр.

Услышав такую характеристику, Дарк едва не выдал себя, с трудом справившись с рвущимся наружу смехом. Персональная нянька… а что? Собственно, так и есть.

— Ну и моего «отца» нашли в последний момент как раз для этого дела. Признаться, не очень он подходит для этой роли, слишком уж артист из него посредственный. Всегда помнит, что я его начальство, и ведет себя соответственно. Поэтому в его обществе я стараюсь не появляться, спалилась бы сразу.

— Да уж… весело у вас там.

— Еще как. А то, что я представлялась от имени службы… так делала ей рекламу. Вот, мол, появилась новая организация, которая защищает мирных граждан и карает преступников. В общем, пускаю пыль в глаза.

— А ты весьма откровенна, — проронил Дарий.

Наташа пожала плечами.

— В таких делах я предпочитаю быть честной. Когда новая служба войдет в полную силу, а это обязательно случится, в нее побегут толпами ради карьеры. А сейчас… пусть лучше недооценивают, зато придут только те, кто сможет принести пользу. Я ответила на все вопросы?

— По секрету? — Дарий улыбнулся.

— Ну да, — улыбнулась в ответ Наташа.

— Что ж, я расскажу отцу обо всем. Как я понимаю, это реклама для него новой службы?

— Примерно. Но теперь твоя очередь. Что нужно тут сделать? И что, кстати, произойдет, когда активируется твоя ловушка?

— Ничего не нужно делать, только запустить заклинание. Я не торопился с этим, поскольку слушал тебя. А произойдет тут пожар. Сразу и в кабинете, и в лаборатории. Причем огонь будет такой силы, что никакие сейфы и тайники в стенах от него не спасут.

— Эй, а мы не устроим пожар во всем районе?

— Не устроим. Когда от жара рухнут стены кабинета и лаборатории, огонь из магического сразу превратится в обыкновенный. Температура резко упадет, что запустит еще одно заклинание, которое активирует противопожарную систему в доме, тут есть и такая. Ей потребуется время, чтобы справиться с последствиями действия магического огня, но ничего невозможного здесь нет. Вот только дом профессора спасти не получится, одни внешние стены и останутся… ну, по моим расчетам.

— А если ты в расчетах ошибся?

— Если ошибся, то стражники к тому времени уже всех соседей на помощь позовут и справятся с тем, что останется от огня после действий противопожарной системы. Даже в худшем случае пострадает только сад профессора и его каретный сарай.

— Ладно, верю. Запускай свое заклинание, и уходим отсюда. Дарк, ты лучше сейчас уходи, а то будешь прятаться от меня, можешь и не успеть.

— Давно меня заметила? — Дарк вышел из укрытия и печально вздохнул.

— Еще около дома. Я и сама обычно пряталась за тем деревом, когда нужно было понаблюдать за выходом. Но раз уж ты хотел остаться незамеченным, кто я такая, чтобы тебя обнаруживать?

— Значит, когда ты говорила про няньку…

— А кто еще побежит за мной посреди ночи непонятно куда? Нянька ты и есть, — усмехнулась девушка.

— Был бы я твоим отцом… — в очередной раз вздохнул Дарк, но фразу не закончил. Только подвел итог: — К счастью, я не твой отец.

— Скоро рассвет. Абдула, поджигай.

— Какой еще Абдула? — удивился Дарий.

— Запускай свое заклинание, говорю! — поторопила его Наташа.

— Готово, бежим!

Все трое стремительно миновали коридор и выбежали из дома. Наташа развернулась, чтобы закрыть дверь, но была перехвачена за руку Дарком.

— Куда? Оставь ты ее, все равно после пожара тут никто ни в чем не разберется.

А в доме уже ревело пламя. Наташа задержалась на заборе, чтобы понаблюдать, но была сдернута решительным Дарком. Вовремя, в сад уже бежали охранники, которые тут же высадили окно. Видимо, посчитали, что выбить его можно быстрее, чем дверь.

— Им что, даже ключей от дома не дали? — удивилась девушка. — Ну и порядки у вас! Ладно, нам лучше поторопиться, а то скоро сюда сбежится все население района.

Столь благоразумную мысль никто оспаривать не стал, и все трое рванули по улице. Когда поднялись по лестнице в богатый район города, распрощались с Дарием.

— Завтра увидимся, — пообещала ему на прощание Наташа.

— Увидимся?

— А что, не хочешь? Но придется. Пожар мимо меня не пройдет, все-таки я тут официально возглавляю расследование, так что в известность поставят точно, а ты тут единственный маг-эксперт. Так что встретимся.


стр.

Похожие книги