— Это верно, — поддержала приятеля Мелисса. — Что с сестрой, что с этим делом.
— А что с сестрой? — тут же вскинулся Ройс. — Что не так с моей сестрой?
— Все так… но знаешь, не стоит сейчас на ней зацикливаться. Да, она погибла, это трагедия, но ты же сам ломаешь себе жизнь этими вечными поисками. А как только узнал, что приезжает Призванная, так совсем с ума сошел, взялся доказывать зачем-то, что можешь ей помочь, и ввязался в это дело.
— Ты что-то имеешь против того, чтобы я нашел убийцу сестры? Ты сама говорила…
— Ройс, прекрати! — поспешно вмешался Торен. — Ты сейчас наговоришь лишнего, я чувствую.
— Я уже неоднократно заявлял, что, если не хотите мне помочь, не надо, но если все же помогаете, то чего спорите?
— Ройс, а ты уверен, что стоит искать убийц? — озвучила свои опасения девушка. На нее с одинаковым недоумением уставились с двух сторон.
— Ты чего, Лисси? — поинтересовался Торен.
Мелисса тут же пошла на попятную:
— Ничего, просто волнуюсь за Ройса. Слишком уж он зациклился на этом.
— Есть такое, — согласился Торен. — Но именно поэтому я тоже хочу отыскать того подонка, может, тогда он, наконец, успокоится.
Мелисса только вздохнула и замолчала. Кроме предчувствий и слов Наташи у нее ничего нет, а это слишком слабые аргументы.
В гости к профессору Ройс надел выходной костюм темного цвета с белым кружевным жабо, удобные полусапоги, которые он носил почти всегда вне лицея, сменили элегантные туфли. Застегнув золоченый пояс, он быстро оглядел себя в зеркале и кивнул.
— Нормально.
— Ты словно на прием в магистрат собираешься, — усмехнулась Мелисса.
Сама она осталась в том же платье, в которое переоделась, вернувшись из лицея, — оно ее вполне устроило и для дружеского приема вполне подходило. Желание Ройса нарядиться в парадный костюм девушка совершенно не понимала.
— Это он хочет произвести впечатление на Призванную, — просветил ее Торен, усмехнувшись. — Мне отец сейчас по связи сообщил, что пришло известие о хорошем ветре и корабль с нею придет почти на двенадцать часов раньше. Он будет здесь завтра после обеда. Вот Ройс и тренируется.
— Заткнись, — беззлобно посоветовал Ройс, направляясь к выходу. — Тебе бы тоже не помешало нормально одеться.
— Конечно, ваша светлость. Как скажете.
— Балабол.
К дому профессора вся троица прибыла только после трех. Кардегайл, очевидно, заметил их из окна и вышел на крыльцо.
— А я вас, признаться, ждал чуть раньше, — сообщил он, помогая девушке выбраться из кареты.
— Просто некоторые тут решили приодеться, — покосилась на приятеля Мелисса.
— Не для Фелоны случайно? — лукаво улыбнулся Кардегайл.
Ройс чуть не подавился от такого предположения и отчаянно закашлялся.
— Ну вы и скажете, профессор.
— А что? Девушка она хорошая…
— Пожалуйста, профессор, — простонал Ройс.
— Ну как скажете. Вот только карету тут, боюсь, не поставить. Даже не знаю, что делать. Дворик у меня, сами видите, маловат, а в сарае моя коляска стоит, такая большая карета туда точно не влезет. Улица узкая, и около дома ее тоже не оставишь. Гм…
Профессор опустил пальцы в кошелек на поясе, достал оттуда несколько монет и протянул их кучеру.
— Вот что, любезный, там чуть дальше, метров через двести, будет небольшая площадка, на которой можно остановиться. А через дорогу находится замечательное кафе, отдохните. У вас же есть пластина вызова?
— Благодарствую, профессор, — обрадовался кучер. — А вызову как не быть, господа через него мне приказы и отдают, когда, значится, к выходу карету подать, а когда можно и распрягать.
— Вот и замечательно. Когда госпожа соберется уезжать, она тебе сообщит. Ступай, голубчик, ступай.
Кучер просительно повернулся к госпоже. Что бы ни говорил ему профессор, но он все-таки слуга Тиренов, а значит, разрешение он может получить только от нее.
— Езжайте, — отпустила его девушка. — Только смотри там… знай норму.
— Конечно, госпожа, — обрадовался кучер. — Я ж разве не понимаю? На работе я себе позволяю совсем чуть-чуть, — в доказательство он даже легонько раздвинул пальцы, показывая, сколько это «чуть-чуть».
Мелисса только отмахнулась.
— Мы задержимся до вечера, так что быстро не жди, отдыхай.