Забыть обиды - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Ник в возмущении уставился на доктора.

— Нет, никаких. Мы не ругаемся, я к ней и пальцем никогда не прикасался. Если я правильно понял ваш намек.

— Я ни на что не намекаю, — возразил доктор. — И если Грейс нечего бояться, думаю, можно выписать ее сегодня же. Я провел исследования и пришел к выводу, что она ничего не вспомнит до тех пор, пока не очутится в знакомой обстановке. Чем скорее мы отпустим ее, тем быстрее к ней вернется память.

Ник покачал головой. Во-первых, он не хотел везти ее к себе, в свою пустую, спартанскую спальню. Во-вторых, он понимал, что в его доме память к ней не вернется: ничего знакомого в его доме Грейс не ожидает.

— Пусть она сама решит, — сказал Ник. — Я не хочу забирать ее домой против воли.

— Мистер Спинелли, ваша жена в отличной форме и, согласно страховке, не может дольше находиться у нас в клинике.

— Доктор Ринджер, — сухо улыбнулся Ник, — я вовсе не беден. А отец Грейс и того богаче. Если страховая компания отказывается платить за дальнейшее пребывание Грейс у вас, я с удовольствием сделаю это сам.

Доктор Ринджер усмехнулся.

— Вы не так меня поняли. Меня волнует не столько страховка, сколько сама Грейс. Я искренне полагаю, что Грейс нет смысла задерживаться в клинике.

— А я полагаю, что вы ошибаетесь. Вот вы говорите, что вчера заметили испуг в ее глазах. А вам не приходило в голову, что она чувствует себя пока еще неуверенно и боится оказаться далеко от клиники?

Доктор Ринджер задумался.

— Возможно.

— Именно так я и объясняю ее испуг. Кроме этого, ей нечего бояться. — По крайней мере так думал Ник. Конечно, если не принимать во внимание то, что он не имел ни малейшего понятия о ее настоящей жизни. Уверенность доктора в том, что Грейс чего-то боится, лишний раз убедила Ника в необходимости дождаться возвращения Ангуса и не отпускать ее одну. Но Нику подумалось и другое. Он представил, что у Грейс мог быть приятель, который бьет ее. Если так, Ник расправится с негодяем.

— В таком случае не возражаете, если я пообщаюсь с Грейс наедине? — спросил доктор Ника.

— Нет, конечно, нет. — Ник поднялся. — Я пока схожу за пончиками. Вернусь минут через двадцать.

Но дошел он только до двери. Внезапно нахлынувшие чувства заставили Ника обернуться к доктору.

— Доктор Ринджер, я люблю мою жену, — вырвалось у него, и он вдруг понял, что так оно и есть.


Грейс оторвалась от больничного меню и увидела доктора Ринджера.

— Доброе утро, — поздоровалась она, удивленная, что врач делает обход так рано. — Что-то вы рано сегодня.

— Да вот, решил опередить вашего мужа.

Хотя он и сказал это весело и непринужденно, у Грейс екнуло сердце.

— Зачем?

Доктор Ринджер присел на стул рядом с ее кроватью.

— Хочу поговорить с вами, а то он все время отвечает за вас.

— Иногда он любит покомандовать. — Грейс улыбнулась.

— Мягко сказано. Но я здесь не для того, чтобы обсуждать Ника. Я хочу поговорить о вас. И послушать, что мне скажете вы, а не Ник.

Грейс вздохнула.

— Я вам скажу, что ничего толком так и не вспомнила.

— Это я уже понял, Грейс. Говорите дальше. Пусть память не вернулась к вам, но должны же быть какие-то предчувствия, догадки, что ли…

Грейс тяжело вздохнула. Ей не хотелось признаваться в своей догадке. И в то же время она понимала: нехорошо утаивать что-либо от врача, желающего помочь ей.

— Ощущение. Нечто большее, чем просто интуитивная догадка. — Она помолчала, собираясь с мыслями. — Вдруг у меня возникло такое ощущение, будто я знаю кое-что.

— А именно?

Решив, что она уже достаточно рассказала, и не желая заходить дальше, Грейс ответила:

— По правде говоря, мне не хочется рассуждать на эту тему.

— Грейс, вы знаете, что можете поделиться со мной всем чем угодно.

Грейс согласно кивнула.

— Знаю, но речь идет всего лишь об ощущении, догадке, я не уверена ни в чем наверняка. Поэтому пока не хочу говорить.

— Тогда просто ответьте на мой вопрос. Вчера мне показалось, будто вы боитесь возвращаться домой. Связано ли это с вашим ощущением? Вы боитесь мужа?

Грейс вздохнула с облегчением.

— Господи, нет, что вы! Мой муж самый прекрасный человек на свете.

— Значит, вы не испытываете никаких страхов при мысли, что муж заберет вас из клиники?


стр.

Похожие книги