Джоан постаралась скрыть свое удивление. Искоса взглянув на Филипа, она прошла мимо него в гостиную.
– Если считаешь нужным, – сказала Джоан наконец, когда заняла прежнее место на кушетке. Она отпила из чашки. – Ммм… вот чего мне не хватало.
Она чувствовала, что Филип стоит на пороге гостиной у нее за спиной. Хотелось бы ей видеть его лицо. А может, и нет, поправила она себя. Ей никогда не удавалось скрыть от него свои чувства.
Когда ее нервы напряглись до предела, Филип наконец вошел в комнату, но вместо того, чтобы занять кресло, в котором сидел раньше, опустился рядом на кушетку.
– Считаю, – сказал он. Сиденье прогнулось под его весом. – Я совсем не хотел так набрасываться на него. Но, черт возьми, Джо, я считал, что он знает.
Джоан заставила себя посмотреть на него.
– Знает – что? – спросила она, хотя прекрасно поняла Филипа.
Тот с шумом выдохнул.
– Что я не его отец, – хрипло произнес он.
Джоан свела темные брови.
– Но ты его отец, – ответила она так, как всегда отвечала на эти его слова. – Просто не хочешь признавать этого.
– Совершенно верно, – зло подтвердил он. – Ради Бога, Джоан, как долго ты намерена цепляться за эту… эту басню?
Джоан поставила свою чашку на журнальный столик.
– Ровно столько, сколько потребуется, полагаю, – сказала она, дивясь, как холодно звучит ее голос, в то время как внутри все горит. Затем, чувствуя, что откладывать дальше некуда, спросила: – Почему ты не говоришь, зачем хотел встретиться со мной?
Филип пристально посмотрел на нее. Зеленые глаза резко выделялись на загорелом лице.
– Ты думаешь, это честно – внушать Крису тщетные надежды? – сказал он, не ответив на ее вопрос.
Джоан вздохнула.
– Тщетные потому, что отец отказывается признавать его? – сурово спросила она.
Подбородок Филипа напрягся.
– Проклятье, это не мой ребенок!
– Твой!
– Как ты можешь утверждать это, когда у тебя был роман с Роном Кинни?
Джоан побледнела.
– У нас не было романа!
– Ты спала с ним.
– Я была с ним в одной постели, – сказала она, досадуя на то, что голос дрожит. – Но не по своему желанию.
– Ну да, конечно! – фыркнул Филип. – Хочешь сказать, что он изнасиловал тебя?
– Нет. – Джоан снова взяла свою чашку, радуясь согревающему руки теплу. – Но я была пьяна. Я ничего не помню.
Филип со стоном вскочил с кушетки и зашагал по комнате. Его внушительная фигура в свете электрического камина отбрасывала гигантскую тень. Чтобы не смотреть на него, Джоан уставилась на имитацию пламени. Но желание видеть Филипа было сильнее ее, и только выплеснувшийся на ладонь горячий чай заставил ее отвлечься, чтобы вернуть чашку на место.
– Он был моим другом, – сквозь зубы произнес Филип, и Джоан почувствовала, как в ней оживает знакомая неприязнь.
– Да, я знаю, – сказала она. – В том-то и беда, верно? Ты не можешь поверить, что твой друг повел себя так… так…
– Неосмотрительно? – язвительно предложил свой вариант Филип.
– Так отвратительно, – поправила его Джоан, поднимая на него гневный взгляд. – И на этом основании ты решил, что Крис не может быть твоим сыном. Что он ребенок Рона.
Филип шумно выдохнул.
– Я не хочу говорить об этом.
– Еще бы!
– Ради Бога, Джо, постарайся быть честной хотя бы раз в жизни! – Филип резко остановился перед ней, и она отвела взгляд от впечатляющей выпуклости под молнией джинсов. – Я был твоим мужем три года, черт возьми, и ты не забеременела. И ты хочешь сказать, что нам внезапно повезло? Я так не думаю.
– Мы старались предохраняться, – выпалила Джоан. – Ты это знаешь!
– Но порой случались промашки. Ты это хочешь сказать, да?
Джоан застонала.
– Ну а что хочешь сказать ты? – спросила она, вытягивая вперед руку, словно для того, чтобы оттолкнуть его. – Что Рон Кинни такой… такой потрясающий мужчина, что одной ночи с ним оказалось достаточно?
– Если ночь была только одна, – грубо бросил Филип. – Мне об этом известно только с твоих слов.
Джоан не могла больше сидеть на месте. Дрожа всем телом, она вскочила, оттолкнула Филипа и бросилась прочь от кушетки. Конечно, ему было известно об этом только с ее слов. Рон никогда не признался бы ему в том, что сделал.