Забудь и вспомни - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

— Устраивать свадьбу в мае слишком рано, — осторожно произнес он. — Возможно, ей потребуется больше времени, чтобы прийти в себя.

Джордж перегнулся через стол и вперил в Уилла стальной взгляд:

— А как насчет тебя? Собираешься переиграть?

Уилла до сих пор шокировала резкость этого человека.

— Почему вы так говорите?

— Вы двое уже не такие голубки, как были когда-то. Я еще до катастрофы почувствовал неладное. Не хочется думать, что ты негодяй и бросишь ее после того, что случилось.

— Я не собираюсь бросать Синтию в таком состоянии. Но любые отношения могут распасться, даже если вы этого не хотите.

Джордж лукаво посмотрел на Уилла:

— Ты знаешь, что я предпочитаю работать с членами семьи. Они не всадят тебе нож в спину, чтобы доставить удовольствие акционерам. Если у тебя есть сомнения, лучше скажи о них прямо сейчас, пока мы не подписали бумаги.

— Мистер Демпси, электронное чтение — перспективный проект, выгодный обеим компаниям. «Обсервер» — тоже семейное дело. Мы работаем в этом бизнесе шестьдесят лет. Мне понятны ваши сомнения, но знайте: будет свадьба или нет, мы искренне заинтересованы в успехе «Демпси корпорейшн».

Старый ястреб смотрел на него и видел искренность, которая, как надеялся Уилл, была написана на его лице. Казалось, Джордж был удовлетворен. Пока, по крайней мере.

— Лучше бы это была правда. И еще одно, Тейлор.

Уилл не без опаски спросил:

— Да?

— Я много кого знаю в этом городе. Бизнес бизнесом, но, если ты обидишь мою девочку, я сделаю все, чтобы уничтожить твою газету.

Уилл проглотил ком в горле и кивнул.

* * *

Когда Синтия после ланча с Гвен вернулась к себе, ее подозвал консьерж:

— Мисс Демпси!

— Добрый день, Келвин. Как поживаете?

Келвин улыбнулся, и улыбка его была искренней, чего Синтия прежде не замечала.

— Спасибо, мисс Демпси, все в порядке. У меня тут для вас посылка. Тяжелая. Если хотите, вам доставят ее в квартиру.

— Это было бы замечательно. Спасибо.

Она направилась к себе, и через несколько минут Роналд, другой консьерж, принес большую белую коробку.

— О боже! — воскликнула Синтия, впуская его. — Пожалуйста, поставьте ее на стол.

Когда Роналд, получив чаевые, ушел, молодая женщина занялась коробкой. Взяв ножницы, она разрезала веревку и сняла крышку.

И увидела дорогую большую швейную машинку. Синтия не смогла вынуть ее из коробки и только любовалась ею. К машинке прилагалась инструкция для пользователя. До прихода Уилла оставалось время. Она достала инструкцию и принялась изучать.

Синтия как раз кончала читать инструкцию, когда услышала, что Уилл открывает входную дверь. Вскочив с дивана, она бросилась ему навстречу. Он взглянул на нее, а потом прошел на кухню, где стояла коробка:

— Подарок доставили, как я вижу.

— Да! — воскликнула она. — Ты купил ее мне? Она замечательная!

— Я купил ее сегодня утром. Меня заверили, что это последняя модель.

Синтия, не колеблясь, крепко обняла его и поцеловала. Она хотела просто поблагодарить Уилла, но, когда ее губы коснулись его губ, планы изменились. Уилл обхватил ее за талию и привлек к себе. Он старался не приближаться к Синтии с тех пор, как поцеловал ее в парке. Она думала даже, что неинтересна ему. Но ее сомнения рассеялись, когда его губы впились в ее губы, а пальцы — в ее плоть.

Как хорошо в его объятиях. Как… правильно… В отличие от всего остального. Молодой женщине часто казалось, что она вселилась в чужое тело, украла жизнь и внешность Синтии Демпси. Все было ненормально, нереально. Кроме дизайна одежды и Уилла. Да, да. Попробовать с Уиллом еще раз — верное решение.

Наконец она слегка отстранилась:

— Спасибо.

— Всегда пожалуйста, — сказал он, лукаво улыбаясь. — Если бы я знал, что ты так обрадуешься, то купил бы ее два года назад.

Синтия смущенно улыбнулась.

— Я… я читаю, как пользоваться машинкой, — с трудом выговорила она.

Он выпустил ее из своих объятий и отступил на пару шагов:

— Уже?

Этого оказалось достаточно, чтобы ее мысли прояснились и вернулись к машинке.

— Да. Думаю, завтра утром я попробую на ней работать. Как ты думаешь, можем мы отправиться в маленькую экспедицию? Мне бы хотелось приобрести нитки, ткани, пуговицы.


стр.

Похожие книги