Безусловно, такой поднаем оплачивается – аккуратно, хотя и не слишком щедро. И все же для жильцов это связано с большими неудобствами. Но Бергман всегда умел их уговорить. Это был наш человек.
Я позвонил ему и вкратце обрисовал ситуацию.
– Это срочно? – спросил он.
– Очень, – сказал я.
– Тогда не пойдет, – сказал он. – Я на две недели полностью выпадаю из жизни – подключен к проведению секретной операции. Через час позвонить мне будет уже невозможно. Тебе повезло, что ты вообще меня застал.
– Да нет, не повезло, – уточнил я и в надежде найти какую-то альтернативу спросил: – Кто, если не ты, мог бы это сделать?
Бергман немного помедлил, а потом сказал:
– Посмотри в зеркало.
Меня охватило радостное предчувствие. Сейчас он, наконец-то, расскажет мне, в чем состоит его трюк, раскроет свою методику, сделавшую из него живую легенду.
– И как?
– На свой лад, – сказал он. – У тебя получится, – и дал отбой.
Когда я пересказал Сабине наш разговор, она посвятила меня в одну тайну. На праздновании юбилея ВП Бергман после нескольких стаканов пива сделал признание:
– А знаете, почему я за тридцать пять лет службы ни разу не показывал свое служебное удостоверение?
– Потому что ты секретный агент! – выкрикнул один из присутствовавших, чем вызвал громкий смех.
– Потому что я провалился бы сквозь землю от стыда, если бы сначала объявил, кто я, а потом достал бы наше жалкое пластиковое удостоверение, которое своим видом напоминает скорее дисконтную карту какой-нибудь аптеки.
Два часа спустя я нажал на кнопку звонка рядом с фамилией Мюльталер и приложил ухо к решетке домофона, так как на улице было очень шумно. Но громоподобный голос, который чуть не оглушил меня, перекрыл все остальные звуки. Даже визг трамвайных тормозов.
– Прочь отсюда, я ничего не покупаю!
– Это как раз очень кстати. Я ничего не собираюсь продавать.
Молчание. Я не был уверен, что фрау Мюльталер меня поняла, и повторил свои слова немного громче.
– Кричать совсем не обязательно.
– Хорошо.
– А чего вы тогда хотите?
– Две минуты вашего времени. Министерство внутренних дел.
Именно в это мгновение у меня в голове начала складываться моя собственная методика. Прошла минута, прежде чем фрау Мюльталер впустила меня в подъезд – так и не узнав, в чем, собственно, дело.
В вестибюле первого этажа висели почтовые ящики, на них были наклеены этикетки с написанными от руки фамилиями. Три детские коляски превращали проход к лестнице в дистанцию с препятствиями. Где-то лаяла собака. У кого-то из телевизора строчила пулеметная очередь. Молодой человек с прижатым к уху мобильником и фунтом помады в черных волосах, встретившийся мне на первой лестничной площадке, кивнул вполне дружелюбно. На лестнице пахло интернациональной кухней. На втором этаже чем-то пряным, на третьем – чем-то смачным, основательным, на четвертом – жасминовым рисом.
За то время, которое у меня оставалось, чтобы подняться еще на один этаж, я должен был завершить разработку своей стратегии. Честно говоря, по пути сюда я в своем воображении рисовал этот случай совсем иначе. Поскольку я уже успел получить некоторое представление о фрау Мюльталер, мне было ясно, что добиться у нее успеха будет нелегко. Но и общая задача, стоявшая перед нами, была совсем не простой.
Я хотел от нее многого. Очень многого. Наверное, большинство людей сочли бы, что слишком многого.
Что? Вы намерены разорять преступное гнездо из окон моей квартиры? Банды рокеров? Наркобароны? Торговцы оружием? Контрабанда плутония? Торговля людьми? Устроить оперативный штаб? У меня? Установить оборудование для наблюдения? Круглосуточное дежурство? В уличной обуви через мою гостиную? А если вы что-нибудь сломаете? А как насчет моего личного пространства? Где я должна жить все это время? Что подумают соседи? А если убийцы и преступники что-нибудь пронюхают? Если они выбьют мне стекла? Выезжать? Переезжать? Программа защиты свидетелей? Значит, я в опасности? И каково мое будущее? Жить под чужим именем на далеком острове? А где я буду покупать мой любимый «Хёрцу»?[7] Старое дерево не пересаживают!