Решетка стала медленно подниматься.
Их было двое. По их внешнему виду нельзя было сказать, что они такие уж сильные и здоровые. Обычные, вовсе не свирепые, а даже чуть улыбающиеся мужики, с нормальным ростом и нормальными, а не накачанными мышцами. Сигнал тревоги где-то внутри Жаклин зазвучал пронзительным воем. Они не стали запускать к ней противников, обладающих превосходящей силой и мощью. Они прислали умелых. Тех, которые владеют безотказными приемами… Она не стала размышлять, где Центр достал таких. Она подумала, что долгой изматывающей схватки, пожалуй, не будет.
Любой из них способен нанести точный удар, и этого будет достаточно.
Шансов у нее не было. Можно было утешать себя тем, что под конец жизни ей попались достойные противники. Она улыбнулась им и сделала шаг навстречу.
— Год рождения?
— Тысяча девятьсот семидесятый.
— Где вы родились?
— В Лионе.
— Ваши родители живы?
— Нет.
— Что вы закончили?
— Сорбонна. Факультет права. Спецколледж в Амстердаме. Факультет оперативной работы.
— Где вы находились последние два года?
— У себя на родине.
— Чем занимались?
— Работала консультантом в полицейском управлении Лиона. Вы же в курсе.
— Да, мы в курсе, что вас откомандировали по просьбе лионского комиссариата. Но хотелось бы, чтобы вы отвечали на вопросы, которые я задаю.
— Все мои ответы есть в личном досье.
Ван дер Хаальс, начальник службы персонала Международного центра по борьбе с наркобизнесом и распространением оружия, побагровел. Он не привык к дерзости подчиненных. За два года, что Жаклин Ферран консультировала французских полицейских, он забыл, что такое непочтительное отношение сотрудников.
— Во французской полиции именно так принято отвечать начальству? — прохрипел он от негодования.
— Во французской полиции бюрократия так же сильна, как и во всем мире. Но она не доходит до абсурда. Вы знаете обо мне больше, чем знаю о себе я. К чему весь этот спектакль?
Ван дер Хаальс не нашелся, что ответить. Он не понимал руководителя Центра полковника Николсона — тот всегда благоволил этой девчонке. Да, она успешно справляется с заданиями. Может быть, у нее это получается лучше других. Но терпеть по этой причине ее выходки? Николсон опять будет говорить, что он, ван дер Хаальс, придирается к молодому способному сотруднику. Он нервно схватился за личную профессиональную карту лейтенанта Ферран. Да, она, безусловно, способна. Спецрезультаты намного выше среднего. Особенно хороша в жестком спарринге. Несмотря на отсутствие тренинговых циклов в течение двух последних лет. Девчонка отнюдь не утратила навыки, даже сидя за конторским столом Лионского полицейского управления. А в том, что это было именно так, ван дер Хаальс не сомневался. Не гонялась же Жаклин Ферран — сначала беременная женщина, затем кормящая мамаша — за преступниками по лионским кварталам.
Во всяком случае, он был бы очень удивлен, если бы ему сказали, что да, действительно гонялась. Но комиссариат Лиона по просьбе Жаклин умолчал об этом. Говорят, что от Центра ничто не укроется. Укрылось. Поскольку на это были причины…
Ван дер Хаальс взял себя в руки. Он не собирается потакать этой молодой бабе, пусть бы она и изничтожила всю наркомафию в мире!
— Я могу перенести этот «спектакль» на более удобное для вас время, — произнес он сухо. — Например, мы можем встретиться через год, когда вы будете более спокойно относиться к правилам Центра. Не вы их придумали, не вам их и отменять. По инструкции вы должны четко и ясно, ничего не утаивая, отвечать на любые вопросы любого работника службы персонала, соблюдая при этом строгую субординацию. Вы имеете право отказаться подчиняться правилам нашей организации и подать соответствующий рапорт начальству. Центр никого не держит в своих рядах насильно.
Произнеся эту тираду, ван дер Хаальс остался доволен собой. Ему удалось сохранить свое лицо перед девчонкой, которая была моложе его ровно в два раза.
Но девчонка все-таки его переиграла. Она усмехнулась, глядя прямо в глаза ван дер Хаальсу, затем изобразила на своем лице серьезность, встала и вытянулась по стойке «смирно».