Я — Люцифер - страница 72

Шрифт
Интервал

стр.

Джейн видела, как счастлив был тогда ее шеф, и искренне радовалась за него, но сейчас ей было страшно, потому что только она во всей империи Далла знала, что ему угрожает смерть. В последние два дня она просто не находила себе места. Джейн сказала:

— Может, он насчет этого письма?

— Возможно. — Далл открыл дверь, пропустил ее в кабинет, затем вошел сам. — Только странно, что это не Модести.

Взяв трубку, он вскоре услышал:

— Привет, Джон.

— Привет, Вилли. Что новенького?

— Таррант сказал, что тебя тут решили попугать.

— Верно. Хотят полмиллиона долларов, причем исключительно в промышленных алмазах.

— Они сообщили об этом в первом же письме?

— Нет, не в первом. Кстати, очень скромная просьба. Кинозвезды, когда подают в суд, никогда не просят меньше двадцати миллионов. Но это очень странная афера, если верить моим высокопоставленным друзьям.

— Да. Ты собираешься платить?

— Черта с два!

— Я бы хотел, чтобы ты заплатил.

— Что?!

— Тогда я мог бы попытаться ухватить какую-то ниточку. Мы тут начали разнюхивать, и Модести попала к ним в лапы.

— И что было дальше? — мрачно спросил Далл, чувствуя, как у него холодеет в животе.

— Пока ничего больше не знаю. Похоже, ее все-таки не пустили в расход… Она бы не пошла с ними так спокойно, если бы подозревала такой вариант.

— Пошла спокойно?

— Я видел своими глазами.

Какое-то время Далл сидел, переваривая услышанное. Потом он заставил себя сосредоточиться на самом главном.

— Если они захватили ее, то тем самым раскрылись. Ты понял, кто они такие, а если не понял, то, по крайней мере, есть с чего начинать. И пускать в ход рычаги. Очень серьезные рычаги. На международном уровне.

— Тут все немного иначе, Джон. Мне придется действовать в одиночку.

— В одиночку? Почему?!

— Потому что если поднимется слишком большая волна, то ее уж наверняка пустят в расход.

— Откуда ты знаешь?

— Видел своими собственными глазами. Она подала мне сигнал.

— Какой?

— Не начинать никаких активных действий, пока я не пойму точно, что к чему. Она это особо подчеркнула.

Далл молчал. Он не спросил, как ее схватили. Вилли сообщил бы ему все, что счел необходимым. Он также не спрашивал, как она подала сигнал. Далл понимал, что у них существовала своя особая система. Впрочем, все это не имело никакого значения. Главное, что Модести в руках этих мерзавцев. — Ты меня слушаешь, Джон?

— Да. Я просто задумался. Итак, ты хочешь, чтобы я согласился заплатить то, что они требуют?

— Да. А деньги я найду. Двести тысяч долларов у меня в «Чейз Нэшнл», а остальное мне переведут из Швейцарии… — Ты думаешь, я жалею деньги? — сердито перебил его Далл.

— Нет, но она учила меня не принимать ничего как само собой разумеющееся. — Вилли говорил как-то очень официально.

Далл прикрыл глаза, подумал, потом сказал:

— Ты и не принимаешь. Короче, говори, что надо сделать? Я готов на все.

— Спасибо. Итак, прими их предложение, помести соответствующее объявление, как там у них водится. Потом получишь инструкции насчет контейнера. Они сообщат, когда и где надо его сбросить. Дай мне знать. Я должен при этом присутствовать.

— Не представляю, как у них работает система связи, но на это уйдет три-четыре недели.

— Что поделаешь! Придется потерпеть. Я буду у себя на «Мельнице». Надо собрать кое-какое снаряжение. Звони мне туда.

— Что ты затеял, Вилли? — В голосе Далла послышалась тревога. — Ты учти, что, по сведениям ЦРУ, многие уже несколько раз пытались проследить за контейнером. И все без толку.

— На этот раз все будет иначе, — сказал Вилли. — Я знаю, как они это делают.

— Знаешь что?

— Вопросы потом, Джон. При встрече все расскажу.

— Ладно, ты тут босс, Вилли, тебе и карты в руки. Но ты уверен, что стоит играть соло? Это не опасно?

— Все, конечно, может рухнуть. Но я уверен, что это единственный разумный способ вытащить Модести живой.

— Я дам тебе знать, когда получу от них указания, — медленно проговорил Далл.

— Спасибо. Пока, Джон.

Далл положил трубку и уставился в стол. Джейн сказала:

— Я не все поняла. Дело действительно так плохо?

— Да, но пока не все потеряно. — Он нетерпеливо помотал головой. Открыл ящик стола и вытащил листок с текстом на машинке. — Обсудим это потом, а пока позвоните в «Нью-Йорк таймс» и продиктуйте им вот это объявление.


стр.

Похожие книги