Я — Люцифер - страница 123

Шрифт
Интервал

стр.

Костлявая стояла и пыталась что-то нашарить в своей сумке.

— Ну и ночь, — говорила она. — Сплошные неприятности. А как у вас тут, все спокойно?

— Да, сеньора. — Он хотел было сказать ей, что Плутон и Велиал сейчас немного поплавают с акулой, но она наконец вытащила руку из сумки, и что-то ударило его в грудь со страшной силой. Он услышал грохот, зашатался, пытаясь удержаться на ногах. Он никак не мог взять в толк, что же произошло. Регина нахмурилась, наставила на него пистолет еще раз, тщательно прицелилась и снова спустила курок. Новый удар в грудь заставил Гарсиа развернуться так, что он оказался к ней боком. Ноги его начали подгибаться, потом он рухнул в воду. Регина успела заметить, что в зубах у него была по-прежнему зажата спичка.

Плутон и Велиал рванулись прочь от берега и понеслись по бухточке. Они почувствовали, как трос натянулся под какой-то тяжестью.


Плутон и Велиал мчались по бухте, чувствуя, что им предложили сыграть в какую-то новую таинственную игру. Они не получали от нее прежнего удовольствия, но и остановиться никак не могли, снова и снова делая круги.

Глава 24

Жара на крыше сделалась нестерпимой. Из верхних окон спереди и сзади вырывались языки пламени, но дыма почти не было, и огонь ярко освещал все вокруг.

Колльер присел вместе с Люцифером у пересечения двух секций дома. Люцифер по-прежнему был в противогазе. Он сидел на корточках, так как сделалось слишком горячо. Он обратил руками колени, опустил голову. Колльер заметил, что его большие мускулистые руки дрожат. Тогда он прохрипел:

— Все в порядке. Все отлично. Еще немного…

Все отлично, подумал Колльер, если не считать того, что мыжаримся на сковородке. А если попытаемся удрать, то нас подстрелят. Если бы я мог понять, что вообще творится…

Появились Модести и Вилли — они подползли с того конца «ножки», которая уходила к горе.

— Не поднимайся, Стив, — сказала Модести. — И надень противогаз.

Она и Вилли стали надевать свои противогазы. Газовые бомбы уже лежали наготове. Колльер увидел, как каждый из них схватил по бомбе и швырнул в большой колодец, образованный задней торцовой частью дома и горой.

Колльер приблизил свое лицо в противогазе к Модести и крикнул:

— Начинаем спускаться?

— Нет, — покачала Модести головой. — Еще рано. Сначала нужна дымовая завеса.

Стив с трудом различал слова, доносившиеся из-под маски но она показала рукой вперед и назад. Стив посмотрел туда куда она показывала. Он заметил, что Модести и Вилли достали взрывчатку и детонаторы, но не понимал, с какой целью. Он не увидел ничего заслуживавшего внимания, кроме резервуара с водой.

Резервуар с водой…

Вот уже несколько часов он смотрел только вниз и совершенно забыл о существовании этого резервуара. Вода… При одной этой мысли у него стало саднить в пересохшем горле.

Взрыв поразил его какой-то удивительной мягкостью. Решетчатая конструкция наклонилась, словно собираясь упасть на колени, затем рухнула с грохотом, отчего вся крыша заходила ходуном.

Сам резервуар упал точно туда, где раньше была надстройка, отчего в стороны полетели куски дерева, штукатурки и свинца. Вода хлынула мощным потоком по крыше, отчего та зашипела и вверх взлетели облака пара. Волна ударилась о парапет и откатила назад, распространяясь по всей поверхности крыши.

Колльер наклонился над образовавшейся перед ним лужей и, набрав пригоршню воды, вылил себе на шею, потом несколько раз повторил эту операцию, но вскоре лужа стала исчезать, потому что вода уходила с крыши в отверстия для водосточных труб. Но большая часть пятисотгаллонного бака вылилась в большую дыру, пробитую им в крыше при падении, и обрушилась на бушующую внизу топку.

Вилли Гарвин крикнул что-то — судя по всему, что сейчас пойдет дым. Колльер стал оглядываться и увидел, что действительно теперь из окон повалил густой дым. Вскоре он уже ничего не видел на расстоянии двух ярдов.

— Вперед! — услышал он искаженный противогазом голос, кричавший ему прямо в ухо, и сильная рука потащила его вперед. Стив стал нашаривать рукой вслепую у парапета и обнаружил крюки веревочной лестницы. Он перекинул ногу через парапет, нащупал ступеньку, потом перебросил вторую ногу и начал спускаться.


стр.

Похожие книги