Взгляд василиска. Часть 2 - страница 51

Шрифт
Интервал

стр.

- Совершенно справедливо, ваше превосходительство, - льстиво улыбаясь, подтвердил Рейс. - И если позволите, я немедленно его оглашу.

- Сделайте такое одолжение, - хмыкнул великий князь.

- Итак, - начал начальник штаба, - тщательно проанализировав ситуацию, командование Квантунского укрепрайона полагает полезным немедленное оставление города Дальнего с эвакуацией всего, что можно вывезти и уничтожением всего остального. Затем, оставив небольшие заслоны, отвести войска в укрепления Порт-Артурской крепости. К сожалению, эти укрепления еще не совсем закончены, а кроме того в ней недостает значительной части артиллерии. И с тем и с другим, нам бы мог помочь флот.

- Полковник, - пристально взглянул на него Иессен, - правильно ли я понимаю, что вы не собираетесь оборонять Цзинчьжоу?

- Боюсь, что в сложившейся ситуации это невозможно, - сокрушенно вздохнул тот. - Но мы могли бы задержаться на Зеленых и Волчьих горах, до той поры пока не будут готовы основные позиции.

- Иными словами говоря, оборона Дальнего в ваши намерения не входит? - снова подал голос Алеша.

- Увы, ваше императорское высочество, - не без яда в голосе проворковал Стессель, намекая на причину его заинтересованности, - как ни благотворно сказалось на городе Дальнем ваше руководство, но очевидно, что ему приходит конец.

- Да уж, - простодушно улыбнулся тот в ответ, - тут мы с вами в одинаковой ситуации.

- Что вы имеете в виду? - чуть не поперхнулся генерал.

- Ну, а как же, - любезно пояснил свою мысль великий князь, - если войска отойдут в крепость, ваша должность начальника укрепленного района станет такой же фикцией, как и моя - градоначальника. Правда, я останусь командиром броненосца, а вам придется сдать командование коменданту крепости генералу Смирнову. Не так ли?

Пошедший пятнами Стессель явно затруднялся с ответом, но ему на помощь пришел начальник четвертой стрелковой дивизии генерал Фок.

- Я полагаю, господа, - медовым голосом проворковал он, - вопросы командования можно обсудить после, а теперь было бы правильно говорить о предложенном плане?

- Совершенно согласен с генералом, - подал голос, молчавший до поры Витгефт.

- О, ни малейших возражений, - воскликнул Алеша, - план предложенный полковником просто превосходен! Правда, преждевременное оставление позиций попахивает предательством, но к этому мы еще вернемся. Я, например, не слышал в озвученном нам плане ни слова о принудительном выкупе или изъятии у местного населения продовольствия и скота.

- Позвольте, - возмущенно закричал Фок, - но мы не можем заниматься конфискациями у иностранных подданных!

- Это еще почему?

- Но...но... но потому что у нас нет на это права!

- Ну, господа, это уж совсем не аргумент, - усмехнулся великий князь, - у нас не было ни малейших прав на Порт-Артур и прилегающие к нему земли, но это совершенно не помешало нам занять его. Так что я не вижу ни одной причины, чтобы не изъять теперь у подданных богдыхана еще и скот. Тем паче, что в противном случае его конфискуют японцы, ни мало не заботясь о правовой стороне этого деяния.

- Я полагаю, его императорское высочество, совершенно правым в этом вопросе, - решительно заявил Иессен. - Блокада дело долгое, так что запас продовольствия нам не помешает.

- А что с привлечением на строительство укреплений корабельных команд, а так же орудий?

- Полагаю, у вас есть план и на этот счет?

- Совершенно верно, ваше превосходительство. Но его лучше зачитать адмиралу Витгефту, тем более что он разрабатывался при его непосредственном участии.

- Что это значит, Вильгельм Карлович?

- Таков был приказ наместника, - пожал плечами тот и, достав из папки лист бумаги, прокашлялся и принялся читать монотонным голосом.

Некоторое время его слушали молча. Первым не выдержал великий князь.

- Что это за ерунда?

- Простите? - возмущенно спросил адмирал.

- Ну, а как еще прикажете назвать этот сон разума? Что означает это ваше: "для строительства укреплений ╧3 привлечь двести человек с "Полтавы", орудия взять с "Пересвета", а обслуживать их будут расчеты с "Паллады", оставляя общее руководство работами за крепостными инженерами"?


стр.

Похожие книги