Вторжение. Том 2 - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Где я? — прохрипел я и скривился от боли в горле. Страсть как хотелось воды.

— А ты не догадался? — хмыкнул он и обвёл взглядом камеру. — Уж точно не в увеселительном доме.

— Где именно? — более чётко переспросил я.

Тот нахмурился и недобро посмотрел на меня.

— Не прикидывайся, Ито. Ты здорово вляпался. Вашему клану запрещено посещать столицу Империи, разве старик Джиро тебе не говорил?

Я в столице Империи? Так вот куда перенёс портал. Но почему именно сюда?

— Не понимаю, — задумчиво пробормотал я и покачал головой, отчего та отозвалась неприятным гулом. — Что происходит? Выпустите, и мы обо всём поговорим. Пришлите посла.

— А тебя не послать?! — загоготал тот, но внезапно осёкся и выпрямился по струнке, уставившись куда-то в коридор. А через секунду и вовсе припал на одно колено и склонил голову.

Я услышал лязг железа, будто кто-то тяжеловооружённый двигался в мою сторону. И вскоре в свете факелов показались воины в чёрных доспехах с золотистыми полосами.

— Пропустите.

За их спинами раздался незнакомый, но властный голос. Те повиновались и разошлись по сторонам, пропуская вперёд вана, облачённого в золотое кимоно. Высокий, с военной выправкой, густые чёрные брови над маленькими пронзительными глазами. Казалось, что незнакомец смотрит прямо в душу. Тёмная борода, сквозь которую уже пробиваются седые волоски. А на голове длинная шляпа, с которой свисают цепочки из драгоценных металлов.

— Император? — удивлённо поинтересовался я.

— Не смей говорить с Господином, пока он не позволит! — гаркнул один из сопровождающих воинов.

— Успокойся, — Император положил руку ему на плечо и кивнул на решётку. — Лучше открой мне.

Тот послушно выполнил приказ и распахнул дверцу, войдя внутрь первым. Следом за ним вошли остальные.

— Поклонись, когда перед тобой Господин! — воин пнул меня по ноге.

— А не пошёл бы ты? — зашипел я от злости и боли.

— Ах ты жалкий…

Он попытался схватить меня за ворот, но я перехватил его руку, выгнул пальцы, отчего тот взвыл, склонившись передо мной, и я ударил ногой в грудь. Солдат отскочил назад, бросив на меня взгляд, полный ненависти.

В тот же миг другие воины вскинула копья и нацелились на меня, но Император вытянул руку, остановив их.

— Успокойтесь, — ехидно улыбался он. — Подкидыш просто незнаком с правилами поведения. Думаю, в этом виноват Джиро. Следует преподать ему урок лично.

— Не стоит его трогать, — прорычал я.

— И что же ты сделаешь, человек? Не надо мне угрожать. Я пошёл на сделку с братом. Ради тебя он отказался от права на престол. И сейчас ты одним махом нарушил все наши договорённости. Ведёшь себя. Как зверёныш.

Он прав, но почему-то мне это нравится. С волками жить — по-волчьи выть. Иного не дано.

— Мне кажется, это вы не понимаете, во что вляпались… Господин, — пробормотал я и слегка поклонился.

— О-о-о, вижу, угрозы семье приносят плоды, — довольно протянул тот. — Но тогда объясни мне, что же случилось?

Я хитро прищурился, желая просверлить дыру во лбу Императора.

— За вашей гнилой душой уже пришли. Скоро всё изменится.


Глава 8


— Да как ты смеешь так разговаривать…

— Молчи, — Император вновь перебил злобного стражника. — Пусть говорит. Продолжай, подкидыш.

Чёрт возьми, как же бесит прозвище. Ну да ладно, разберёмся с этим после.

— Сюда проникла демон. Акума, это имя вам ничего не говорит?

Император подозрительно прищурился, но покачал головой.

— Не понимаю о чём ты.

Не понимаешь, значит? Ну ладно.

И я рассказал ему всё, что знал. О сговоре Ямадзаки и Ватанабэ, об их работе вместе с демонессой, о монстрах, появившихся благодаря кристаллам рики. Обо всей той мрази и черни, с которой пришлось столкнуться. Мору, Акума, кидзимуна и мир Ятагарасу, который и выплюнул меня в столицу.

— Не по своему желанию оказался здесь, Господин, — выдавил я последнее слово, так как тошнило только от одного внешнего вида Императора. Но угроза, что с Джиро и семьёй будут разбираться, не осталось мной незамеченной. — Портал сработал непонятным мне образом.

— Интересно, интересно, — задумчиво пробормотал тот и погладил длинную бороду. — Значит, демонесса жаждет крови моих подданных и занять мой трон? Но зачем ей это?


стр.

Похожие книги