Глава четвертая
Карамон пытается вспомнить, куда подевал свои доспехи
— Хорошо, — сказала Тика, быстро вскакивая на ноги, — если вы отправляетесь на рассвете, пора начать собираться.
— Что? — воззрился Карамон на жену. — Ты же не серьезно...
— Очень даже серьезно.
— Но...
— Мальчонка — твой племянник! — Тика уперла руки в бока.
— Да, но...
— И, кроме того, Стурм был твоим другом!
— Конечно, но...
— Это твой долг, и хватит об этом! — отрезала Тика. — Так, куда же мы убрали твои доспехи? — Она окинула мужа критическим взглядом. — Панцирь тебе не подойдет, но кольчуга, думаю...
— Ты хочешь, чтоб я полетел на синем драконе в... — Тут Карамон вопросительно глянул на Сару.
— ...крепость,— подсказала та,— на острове, далеко на севере Сиррионского моря.
— В крепость! Цитадель, заполненную легионами темных паладинов, служащих Такхизис! И под покровом тьмы я должен украсть оттуда рыцаря, ожидающего главного события в своей жизни, и доставить насильно в Палантас! Но даже если я останусь в живых, в чем сильно сомневаюсь, ты думаешь, Рыцари Соламнии разрешат нам спокойно войти в Башню? О, смотрите, Карамон и Рыцарь Зла! — Карамон почти кричал.
Пока он распалялся, Тика сходила на кухню.
— Если одна сторона не прикончит меня, — взревел хозяин гостиницы, — то уж другая своего не упустит!
— Тише, дорогой. — Тика возвратилась с мешком, источающим запах жареного мяса, и флягой воды. — К рассвету вы сильно проголодаетесь... Тебе еще нужна новая рубашка, а доспехи разыщи сам, вроде бы я их видала в большом сундуке около кровати... Не волнуйся, дорогой. — Подойдя, женщина мягко поцеловала мужа. — Сара наверняка знает, как проникнуть в крепость. Что касается Башни Верховного Жреца, Танис придумает план.
— Танис, — вяло повторил за ней Карамон.
— Разумеется. Вы подберете его по дороге, не можете же вы лететь одни. Ты не в самой лучшей форме, Карамон. Кроме того... — Тут Тика поглядела на Сару, стоящую у дверей и нетерпеливо теребящую край плаща, схватила мужа за ухо и потянула, заставляя наклониться к ее шепчущим губам. — Может, Китиара солгала, а настоящий отец мальчика — Танис! Он должен его увидеть... К тому же, — продолжала она уже громко, — Танис — единственный, кто действительно сумеет провести вас в Башню. Рыцари не смогут отказать ему или Лоране. Лорана — жена Таниса, — пояснила она для Сары, — была одним из лидеров рыцарей во время Войны Копья. Теперь оба они служат связующим звеном между людьми и эльфами. Ее брат, Портиос, глава эльфийского народа, потому любое оскорбление, нанесенное им, будет воспринято как оскорбление всей нации, а на это рыцари никогда не решатся. Ведь так, Карамон?
— Наверное, — пробормотал силач обескураженно: события развивались слишком стремительно для него.
Тика знала эту особенность мужа и умела ею пользоваться. Надо было спешить — стоит только Карамону получить передышку и начать все обдумывать, как он встанет столбом и никуда не сдвинется.
— Может, следует подождать, пока мальчики вернутся с равнин, — попробовал оттянуть решение Карамон.
— Откуда у нас столько времени? — возмутилась ожидавшая этого Тика. — Ты же знаешь, они прогостят у Речного Ветра и Золотой Луны не меньше месяца, охотясь и изучая леса. Ну а когда увидят прекрасные глаза дочек Золотой Луны, то желание возвращаться у наших сыновей пропадает напрочь. А теперь вперед, собирайся. — Она повернула голову Карамона в сторону их комнат. — Ты помнишь, как добраться до замка Таниса?
— Еще бы, — быстро ответил Карамон. Слишком быстро.
Потому Тика поняла: ее муж совершенно не помнит, но теперь будет упорно вспоминать, что и займет у него все время, нужное для сборов. И уж конечно, Карамон не вспомнит про разные опасности...
Как только муж исчез за дверью, оживление Тики испарилось, а плечи поникли. Смотревшая в окно Сара удивилась внезапной тишине. Обернувшись, она увидела несчастную Тику и быстро подошла к ней.