Ребекка завернулась в большое махровое полотенце и тяжело вздохнула.
— И Нелли тоже?
— А почему бы и нет?
— Потому что она твоя дочь!
— Да? — с сомнением в голосе произнес Дэниел. — Но как я могу быть уверен, что отцом Нелли не является другой человек?
Ребекка задохнулась от негодования.
— Не смей так говорить!
— Это почему же? — не менее негодующе прозвучал вопрос. — Тебе ведь уже приходилось лгать, Бекки. Не заставляй меня вдаваться в подробности. Я плачу алименты, но большего требовать нечего.
— Ты сам этого захотел!
— Ну да, конечно, только и мечтал.
— Но ведь так и было, — в отчаянии произнесла Ребекка. — Если бы ты позволил мне объяснить…
— Поговорим позже, — поморщился Дэниел. — Тедди не терпится сесть за стол. Одевайся и спускайся в столовую.
Увидев, что Тед сменил рубашку и повязал галстук, Ребекка пожалела, что не захватила с собой вечернего наряда. Неплохо было бы и ей переодеться к ужину. Галантный мужчина тут же встал из-за стола и сделал шаг навстречу гостье.
— Прошу прощения за опоздание, — неловко произнесла она, усаживаясь на предложенный стул.
— Ничего страшного, — улыбнулся Тед, бросив взгляд на Дэниела, стоявшего у камина. — Немного отдохнула?
Да уж, здесь отдохнешь, подумала Ребекка, в свою очередь испытующе посмотрев на Дэниела. Ее интересовало, сказал ли он Теду о том, что произошло наверху? Скорее всего, нет — это смутило бы друга.
— Я приняла ванну, — ответила она, чувствуя, что Дэн прислушивается к разговору. Интересно, как бы он отреагировал, если рассказать Теду о сценке в ванной, в которую врываются без стука? И даже не пытаются извиниться за вторжение!
— Ну и правильно, — одобрил Тед, оставаясь в неведении относительно того, что произошло наверху. Хотя, вполне возможно, что он просто не подает виду. — Нет ничего лучше, чем горячая ванна в холодный день.
— Или вечер, — добавила Ребекка, принимая бокал вина и отпивая глоток. — Ммм, отлично. «Куантро»?
— Правильно, — довольно произнес Тед. — Кажется, оно прежде нравилось тебе.
— Что-то я не припомню, чтобы Бекки нравилось что-то, кроме шотландского виски, — съязвил Дэниел, усаживаясь за стол. — Вот от него она никогда не отказывалась.
Ребекка не стала поддаваться на мелкую провокацию, решив получше осмотреть просторную комнату. Ей не сразу удалось найти ее. Спустившись из спальни, она сначала зашла в гостиную, но там никого не оказалось, сунулась в какую-то дверь и попала в кабинет, тогда вышла в холл и услыхала голоса, доносившиеся из комнаты, в которую вел коридор. Так и попала в столовую, где ее ждали. Пол здесь был выложен фигурным паркетом. По обе стороны огромного камина, сложенного из дикого камня, висели картины по меньшей мере прошлого века. Взглянув на них, Ребекка задумалась над тем, насколько изменился Дэниел. Возможно, приобретение поместья повлияло на него больше, чем можно было ожидать. Ведь прежде он не интересовался живописью, подумала она и почувствовала, что перестает узнавать бывшего мужа…
— У тебя в спальне тепло? — поинтересовался Тед, прерывая ее раздумья.
Ребекка кивнула.
— Да, тепло. И вообще, это чудесная спальня, — улыбнулась она.
— А как Нелли? Наверное, уже совсем взрослая, — продолжил Тед.
После этих слов у Ребекки появилось сильное желание взглянуть в лицо Дэниелу, но она сдержалась, потому что еще раньше заметила его интерес к разговору.
— Ей уже исполнилось семнадцать, — ответила она и, отпив глоток вина, спросила: — Ты видишься с Эстер?
Ребекка не думала, что ее вопрос смутит Теда, и все же в его лице что-то дрогнуло. Он женился вскоре после ее выхода замуж за Дэниела, но с самого начала их брак не заладился. Создавалось впечатление, что Тед решился на этот шаг только для того, чтобы проверить свою способность создать семью. К тому времени, когда он осознал ошибочность выбора, Эстер уже была беременна.
Родившиеся вскоре близнецы — мальчики — пошли в отца. Сейчас им уже по шестнадцать лет. Они были на год младше Нелли. Ребекка жалела о том, что ее дочь не общается с близнецами. Обладая таким же мягким характером, как у родителя, они могли бы в лучшую сторону повлиять на девочку.