Встреча без возможности прощания - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Последним пришел поп-расстрига с дамой лет тридцати пяти, которую представил своей бывшей прихожанкой, превратившейся в личную помощницу писателя-фантаста.

Бывший поп носил бородку, волосы закрывали уши, одет он был в костюм. При взгляде на Алекса Мерлина вспоминалась фраза «Мужчина должен быть лишь чуточку красивее обезьяны». Он был именно «чуточку». «На всех женщин не напасешься красавцев, – говорила моя бабушка, – и вообще, по статистике, «на десять девчонок…», поэтому нужно внимательно оглядывать всех мужчин, попадающихся тебе на пути».

У нас в городе было много таких басовитых и волосатых, как известный писатель-фантаст (он же – поп-расстрига), но от них пахло первачом и дешевым табаком, а от Алекса – приятным одеколоном и дорогим табаком. Спутница его выбрала для себя темно-бордовое платье чуть ниже колен. Выглядела она прилично и не выпендривалась.

Римма-Революция встречала всех, кое-кого лично провожала в зал и вообще, по-моему, слишком много суетилась, бегая то в одну, то в другую сторону. Или ей очень хочется, чтобы все прошло «как надо»?

Вскоре все уже рассаживались за столом в зале. Я проследовала на кухню, которую с большой неохотой покинула Саша. Мне следовало ждать звонка колокольчика и только тогда появляться в зале. Пока делать было нечего, я устало опустилась на табуретку и задумалась.

Но колокольчик прозвучал буквально через три минуты. Я вскочила и побежала в зал, там вопросительно застыла в дверях.

– Соня, поищи Владика, – попросил хозяин. – А то у всех уже налито, а он неизвестно где болтается.

Я в первую минуту не поняла, кого имел в виду Андрей Павлович, но, поймав взгляд Саши и увидев пустой стул рядом с ней, догадалась, что речь идет об актере Лебединском.

Я обежала все комнаты, даже ткнулась в дверь, где проживали чернокожая и белобрысая красотки, но та оказалась заперта. Девицы к гостям не выходили, и я не была уверена, что кто-то из гостей знает об их существовании. Возможно, Андрей Павлович не хотел ставить супругу в неловкое положение, хотя эту компанию, пожалуй, ничем не удивишь.

Двери в оба туалета и обе ванные комнаты оказались не заперты, но я все равно туда заглянула, правда, не зажигая света. Лебединского нигде не было. Куда он мог подеваться?!

Перед тем как возвращаться в зал, где собрались гости, я решила еще раз пройти по всем комнатам. Не хотелось ударить в грязь лицом перед таким количеством людей. Лебединский же не иголка в стоге сена? Наверное, стоит заглянуть в шкафы и под кровати. От этой странной (для меня) компании можно всего ожидать. И ведь Римма меня предупреждала, чтобы я ничему не удивлялась. Она также говорила, что гости могут залезать в самые неожиданные места и там засыпать. Но ведь Лебединский пока был трезв? Или до прибытия сюда успел принять?

Его не оказалось ни в одном шкафу и ни под одной кроватью.

Я все-таки решила вернуться в зал, где и объявила, что Владилена нигде нет.

– То есть как нет? – пораженно посмотрел на меня хозяин. – Соня, ты точно везде посмотрела?

– Везде, кроме… той комнаты.

– Нет, там его быть не может.

– Это где это? – встрял астролог. – Что это у тебя за комната такая хитрая? Как ты ее называешь? Ведь от названия очень многое зависит, как и от имени, данного при рождении… У меня есть книга…

– …, – объявила Римма, используя выбранное ею для названия комнаты матерное слово. – Там у нас две мартышки живут.

– Ой, я всегда мечтал посмотреть на домашнюю обезьянку! – воскликнул Шурик, сопровождавший Аполлинарию Крылову. – Ни у кого из знакомых не живут ручные обезьяны. Я вот думаю: может, завести? Сейчас все маленьких собачек заводят, а я буду с обезьянкой на светских раутах появляться.

– Вокруг тебя достаточно двуногих обезьян, – невозмутимо заметила Анна. – Кстати, ты сам живешь в обезьяннике или у себя дома?

– Твое мнение никто не спрашивал! – рявкнула Аполлинария, потом спокойно спросила: – А что они у вас умеют делать?

– А они говорящие? – поинтересовалась Саша.

– Разве мартышки разговаривают? – встрял мачо Коля, сопровождавший бизнес-леди Анну. – Вы, девушка, их с попугаями перепутали.


стр.

Похожие книги