Когда она встала с кресла, собака тоже поднялась. Я проводил мисс Джонс, усадил её в такси и вернулся.
— Где Черныш? — поинтересовался я.
— Внизу у Фрица. Он будет спать там. Ты его не любишь.
— Это неправда, но как вам будет угодно. Теперь уж вы не сможете винить меня. Так или иначе, завтра его все равно заберёт полиция.
— Они не придут.
— Ставлю двадцать против одного, что они будут здесь ещё до полудня.
Вульф кивнул.
— Приблизительно так рассуждал и я, поэтому, пока тебя не было, я позвонил Кремеру, и мы с ним заключили договор. В девять утра ты вместе с собакой должен быть на Арбор-стрит, к полудню привезёшь собаку обратно. Полиция обязуется не трогать её в течение следующих суток. В том доме ты сможешь найти кого-нибудь более разговорчивого, чем обворожительная Джуэль Джонс.
Было прекрасное солнечное утро. Я не захватил с собой плащ Мигана: на сей раз никакого предлога не требовалось, да и вряд ли бы мне представилась возможность обменяться.
Блюстители порядка уже ждали. Я сказал проводнику — коренастому средних лет мужчине в штатском, — что пса зовут Черныш, и предупредил, передавая поводок:
— Если он вас укусит, пеняйте на себя.
— Не укусит. Так, Черныш? — Проводник похлопал собаку и начал с ней знакомиться.
Зычный рёв потряс мои барабанные перепонки. Вмешался сержант Пэрли Стеббинс:
— Ему следовало укусить тебя, когда ты его крал.
Я повернулся. Пэрли был на полдюйма выше и на два дюйма шире меня.
— Ты всё перепутал, — заметил я. — Укусы мне, наносят только женщины. Зато интересно, какая муха кусает тебя то и дело.
Мы продолжали обмен любезностями, а проводник — его звали Ларкин — устанавливал дружеские отношения с Чернышом. Скоро он объявил, что можно приступать.
Пэрли разъяснил обстановку.
— Судя по всему, вот как это происходило. Зайдя в дом, Кампф снял с собаки поводок и держал его в руке, подходя к двери одной из квартир. Хозяин впустил его, а потом схватил сзади и придушил поводком, который сунул затем в карман плаща. Собака была уже на улице, когда тело вытащили в холл. Это Таленто прогнал её.
— В таком случае, — заметил Ларкин, — он невиновен.
— Нет, подозрения с него снять нельзя. Таленто мог убить Кампфа, вынести тело и, выходя, прогнать собаку на улицу. Может ли собака при таких обстоятельствах вести себя спокойно?
— Вообще, да. Это зависит от её близости с хозяином. Да и крови не было. Вы зайдёте первым?
— Вперёд, Гудвин.
Пэрли направился к двери, но я возразил:
— Я останусь с собакой.
Стеббинс был явно недоволен.
— Тогда держись позади Ларкина.
Однако мне не нравилось наблюдать из-за спины. И я зашёл в вестибюль вместе с Пэрли. Через минуту там появился Ларкин с собакой. Сделав два шага, Ларкин остановился, собака тоже. Никто не произносил ни слова, Черныш оглянулся на Ларкина. Тот снял ошейник и чуть подтолкнул пса, чтобы показать ему: он свободен. Черныш подошёл ко мне и, задрав голову, дружелюбно завилял хвостом.
— Ерунда, — с отвращением скривился Пэрли.
— Знаете, — произнес Ларкин, — я и не рассчитывал, что он покажет нам, куда вчера пошёл Кампф. В лучшем случае можно было надеяться, что он подойдёт к лестнице, где лежало тело и, может быть, поднимется на площадку, откуда вынесли убитого. Гудвин, подведите пса к лестнице.
Я подчинился. Он шёл охотно, но явно не выказывал особого интереса к этому месту.
— Прекрасно. — Съязвил Пэрли. — Просто прекрасно. Что ж, продолжайте.
Ларкин надел на собаку ошейник с поводком, провел Черныша через холл и позвонил в дверь. Через мгновение дверь открылась, и появился Виктор Таленто.
— Привет Черныш, — сказал он и нагнулся к собаке.
— Я же предупреждал вас — ни слова! — взревел Стеббинс.
Таленто выпрямился.
— Простите, забыл. — В его голосе звучало искреннее сожаление. — Хотите ещё раз?
— Нет. Это всё.
Таленто шагнул назад и закрыл дверь.
— Вы должны понять, — втолковывал Ларкин сержанту. — Лабрадор не вцепится в горло врагу, не такая это собака. Самое большее, что мы можем ожидать — это недружелюбное поведение или, скажем, рычание.
— Стоит продолжать? — спросил Пэрли.
— Непременно. Идите лучше вы первым.
Пэрли стал подниматься по лестнице, я за ним. Площадка была узкой и не слишком ярко освещённой. Ларкин постучал. Через десять секунд раздались шаги, и на пороге появилась личность, два дня назад изгнанная из дома Вульфа и забравшая мой плащ.