Всего один взгляд - страница 113

Шрифт
Интервал

стр.

— О Господи…

— Все в порядке, — сказала она, хотя в данных обстоятельствах такое заявление было просто верхом идиотизма.

Джек едва сдерживал слезы.

— Прости меня, Грейс.

— Ш-ш-ш, все нормально.

Глаза Джека заметались, как огни световой сигнализации, и остановились на похитителе.

— Она ничего не знает, — сказал он. — Отпусти ее.

Кореец шагнул к нему и присел на корточки.

— Если ты еще раз раскроешь рот, — бросил он Джеку, — я сделаю ей больно. Не тебе. А ей. Очень больно. Ты понял?

Джек закрыл глаза и кивнул.

Похититель поднялся на ноги, пинком сбросил голову Джека с колена Грейс, схватил ее за волосы и заставил встать. Другой рукой он крепко взял Джека сзади за шею.

— Поехали, прокатимся.

Глава 47

Перлмуттер и Дункан свернули с Гарден-стейт на Двести восемьдесят седьмое шоссе, соединяющее два штата. До Эйрмонта оставалось не больше пяти миль, когда из радиопередатчика послышалось:

— Они здесь были — «сааб» Лоусон стоит на дорожке, но уже уехали.

— Что с Беатрис Смит?

— Хозяйки нигде не видно. Мы только что прибыли, пока осматриваем дом.

— Ву понял, что Чарлин Суэйн наверняка сообщит о нем в полицию, — сказал Перлмуттер, — и догадался избавиться от «сааба». У Беатрис Смит есть машина?

— Пока не выяснили.

— У гаража или в гараже смотрели?

— Подождите, — послышалось в передатчике. Перлмуттер ждал. Дункан напряженно смотрел на него. Через десять секунд передатчик ожил: — Других машин нет.

— Значит, они забрали машину Беатрис Смит. Выясните марку и номер и немедленно дайте ориентировку.

— Понял. Подождите… Секунду, капитан! — Полицейский снова отключился.

Скотт Дункан счел возможным вставить слово:

— Ваш компьютерный эксперт… она считает Ву серийным убийцей?

— Она не исключает такой возможности.

— Но вы в это не верите?

Перлмуттер покачал головой:

— Он профессионал и жертв выбирает не ради острых ощущений. Сайкс жил один. Беатрис Смит — вдова. Ву ищет надежные норы, где залечь и откуда действовать. Он находит эти места через Интернет.

— Значит, он только наемный пистолет?

— Вроде того.

— Есть соображения, кто его заказчик?

Увидев указатель на Эйрмонт, Перлмуттер повернул руль. Ехать оставалось не больше мили.

— Я надеялся, что вы мне скажете. Или ваш клиент.

В передатчике затрещало:

— Капитан! Вы слушаете?

— Да.

— На миссис Беатрис Смит зарегистрирована одна машина, бронзово-коричневый «лендровер» номер 472-JXY.

— Сообщите в ориентировке. Они не могли уехать далеко.

Глава 48

Коричневый «лендровер» петлял по узким дорогам, избегая больших шоссе. Грейс не знала, куда они едут. Джек лежал на полу у заднего сиденья, кажется, без сознания. Его ноги были замотаны скотчем, руки скованы за спиной наручниками. Грейс сидела, уронив связанные запястья на колени — похититель не видел смысла вновь скручивать ей руки за спину.

Лежащий позади Джек протяжно, как раненое животное, застонал. Грейс смотрела на бесстрастное лицо азиата, державшего руль одной рукой с видом папаши, везущего семейство на воскресную прогулку. Каждый вдох, отзываясь в сломанных ребрах, не давал Грейс забыть жуткий допрос. Оно… Колено разрывалось от боли, словно раздробленное шрапнелью.

— Что вы с ним сделали? — спросила Грейс и напряглась в ожидании удара. Ей было почти все равно — она перешла границу страха и в какой-то мере боли, но похититель не ударил ее и даже ответил:

— Меньше, чем он сделал тебе.

Грейс замерла от неожиданности:

— Что за бред вы несете?

Впервые на лице своего мучителя она увидела улыбку:

— Мне кажется, ты должна знать.

— Понятия не имею!

Он продолжал улыбаться. Где-то глубоко в душе Грейс росло тоскливое беспокойство. Но она подавила смятение, понимая: нужно сосредоточиться на неотложной задаче — спасении мужа.

— Куда вы нас везете?

Он промолчал.

— Я спросила, куда…

— А ты смелая, — перебил он ее.

Теперь промолчала Грейс.

— Твой муж любит тебя, а ты любишь его. Это все упрощает.

— Что упрощает?

Он покосился на Грейс:

— Вы оба готовы терпеть боль. Но захочешь ли ты, чтобы я сделал больно твоему мужу?

Грейс не ответила.

— Повторяю то, что сказал ему: если ты снова откроешь рот, я ударю не тебя, а его.

Угроза сработала — Грейс замолчала. Она смотрела, как мелькают за окном, сливаясь в мутную зеленую полосу, кроны деревьев. «Лендровер» свернул на двухполосное шоссе. Грейс не ориентировалась, где они едут, — какой-то сельский район, но, когда они сменили еще две дороги, она разобралась: похититель вез их на юг по автостраде Палисейдс. Они возвращались в Нью-Джерси.


стр.

Похожие книги